Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

the time

Songtekst:

the bird

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the time – the bird ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the bird? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the time!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van the time te vinden zijn!

Origineel

Hold on, hold on, why y’all beatin’ on shit, what’s that mean? Hold up, do y’all wanna learn a new dance? Are you qualified to learn one? That’s what I thought Who can dance out there? Okay, we gonna try a new dance And if I don’t see everybody doin’ it, I don’t wanna see you no more Jellybean, are we ready? y’all better do this one What time is it? Alright, y’all got 10 seconds To get to the dance floor and whawk America, have you heard? I got a brand new dance and it’s called “The Bird” You don’t need no finesse or no personality You just need two arms and an attitude And everybody sing with me, come on now Whawk! Hallelujah! Whoa Whawk! Hallelujah! Whoa Brothers, don’t be cool Women like it sometimes when you act a fool Sisters, don’t be shy Let your body get loose, you ain’t to fat to fly Come on now Whawk! Hallelujah! Whoa Whawk! Hallelujah! Whoa Yes, hold on now, this dance ain’t for everybody Just the sexy people White folks, you’re much too tight You gotta shake your head like the black folks You might get some tonight, look out America, have you heard? Got a sexy new dance it’s called “The Bird” You don’t need no finesse or no personality You just need two arms and attitude And everybody sing with me, come on now Whawk! Hallelujah! Whoa, come on Whawk! Hallelujah! Whoa, everybody Whawk! Hallelujah! Whoa, come on Whawk! Hallelujah! Whoa Alright, when the horns blow I want everybody on the floor You know this groove is sexy You ain’t got no excuse no more Jerome, I wanna show ‘em where we live Siamese twins joined at the suit Fellas, give me something to fly with, whawk Alright, brothers, keep up with that Jerome, bring me my hat Did I mess my hair up? Fellas, y’all play something I’m go over here and talk to this girl I pledge allegiance to the time Can y’all sing that? Sing it I said, I pledge allegiance to the time Whawk! Hallelujah! Whoa Whawk! Hallelujah! Whoa Fellas? Yeah What’s the word? Whawk When you wanna get some What’d you do? Do “The Bird” Fellas? Yeah What’s the word? Whawk When you wanna get some What’d you do? Do “The Bird” America What’s the word? Whawk When you wanna get some What’d you do? Do “The Bird” Take it home! Whawk! Whawk Chili sauce It’s the last call for alcohol If you ain’t got what you want You got to get the hell outta here

Vertaling

Wacht even, wacht even, waarom slaan jullie allemaal op shit, wat betekent dat? Wacht even, willen jullie allemaal een nieuwe dans leren? Zijn jullie gekwalificeerd om er een te leren? Dat is wat ik dacht. Wie kan er dansen? Oké, we gaan een nieuwe dans proberen. En als ik niet iedereen het zie doen, wil ik jullie niet meer zien Jellybean, zijn we er klaar voor? Jullie kunnen deze beter doen. Hoe laat is het? Oké, jullie hebben allemaal 10 seconden om naar de dansvloer te gaan en te swingen. Amerika, hebben jullie het gehoord? Ik heb een gloednieuwe dans en het heet “The Bird” Je hebt geen finesse of persoonlijkheid nodig You just need two arms and an attitude En iedereen zingt met me mee, kom op nu Whawk! Hallelujah! Whoa Whawk! Hallelujah! Whoa Broeders, doe niet zo stoer Vrouwen vinden het soms leuk als je je als een dwaas gedraagt Zusters, wees niet verlegen Laat je lichaam los, je bent niet te dik om te vliegen kom op nou Whawk! Hallelujah! Whoa Whawk! Hallelujah! Whoa Ja, wacht even, deze dans is niet voor iedereen Alleen de sexy mensen Blanke mensen, jullie zijn veel te strak Je moet je hoofd schudden zoals de zwarte mensen Je zou vanavond wat kunnen krijgen, kijk uit Amerika, heb je het gehoord? Ik heb een sexy nieuwe dans het heet “The Bird” You don’t need no finesse or no personality You just need two arms and attitude En iedereen zingt met me mee, kom op nu Whawk! Hallelujah! Whoa, kom op Whawk! Hallelujah! Whoa, iedereen Whawk! Hallelujah! Whoa, kom op Whawk! Hallelujah! Whoa Oké, als de hoorns blazen Ik wil iedereen op de vloer You know this groove is sexy You ain’t got no excuse no more Jerome, ik wil ze laten zien waar we wonen Siamese tweelingen verbonden bij het pak Fellas, give me something to fly with, whawk Oké, broeders, ga zo door Jerome, breng me mijn hoed. Heb ik mijn haar in de war gebracht? Jongens, spelen jullie wat. Ik ga naar hier en praat met dit meisje. Ik zweer trouw aan de tijd. Kunnen jullie dat allemaal zingen ? Zing het. Ik zei, ik zweer trouw aan de tijd. Whawk! Hallelujah! Whoa Whawk! Hallelujah! Whoa Jongens? Ja, . Wat is het woord? Whawk Wanneer je wat wilt krijgen. Wat heb je gedaan? “The Bird” doen. Fellas? Yeah Wat is het woord? Whawk When you wanna get some Wat heb je gedaan? “The Bird” doen. America Wat is het woord? Whawk When you wanna get some Wat heb je gedaan? Doe “The Bird” Neem het mee naar huis. Whawk! Whawk Chilisaus. Het is de laatste oproep voor alcohol Als je niet hebt wat je wilt moet je maken dat je wegkomt