Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: the ventures Songtekst: standing in the shadows of love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the ventures - standing in the shadows of love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van standing in the shadows of love? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the ventures! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van the ventures en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals standing in the shadows of love .

Origineel

Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come Can't you see me standing in the shadows of love; I'm getting ready for the heartaches to come I want to run but there's no place to go 'Cause heartaches will follow me, I know Without your love, the love I need It's the beginning of the end of me 'Cause you're taking away all my reasons for living When you pushed aside all the love I been giving Now wait a minute Didn't I treat you right, now baby, didn't I? Didn't I do the best I could now, Didn't I? So don't you leave me Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come Don't you see me standing in the shadows of love; Trying my best to get ready for the heartaches to come All alone I'm destined to be with misery my only company May come today, it might come tomorrow but it's for sure I ain't got nothing but sorrow Now don't your conscience kind of bother you How can you watch me cry after all I done for you Hold on a minute Gave you all the love I had now, didn't I? When you needed me I was always there now, wasn't I? I'm standing here watching you go Girl, you know that I'm gonna need you so I'm trying hard not to cry out loud You know crying it ain't gonna help me now What did I do to cause all this grief? Now what did I say to make you want to leave Now wait a minute Gave my heart and soul to you now, didn't I? And didn't I always treat you good, now didn't I? Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartaches to come Don't you see me standing in the shadows of love; Trying my best to get ready for the heartaches to come

 

Vertaling

Staand in de schaduw van de liefde Ik maak me klaar voor de komende hartzeer Kun je me niet zien staan in de schaduw van de liefde; Ik maak me klaar voor de komende hartzeer Ik wil wegrennen maar ik kan nergens heen 'Cause heartaches will follow me, I know Zonder jouw liefde, de liefde die ik nodig heb Het is het begin van het einde van mij Want je neemt al mijn redenen om te leven weg Toen je alle liefde die ik gaf aan de kant schoof Wacht eens even. Heb ik je niet goed behandeld, nu baby, is het niet? Heb ik niet het beste gedaan wat ik kon, of niet soms? Dus laat me niet achter Staande in de schaduw van de liefde Ik maak me klaar voor de komende hartzeer Zie je me niet staan in de schaduwen van de liefde; Ik doe mijn best om me klaar te maken voor de komende hartzeer Helemaal alleen Ik ben voorbestemd om met ellende mijn enige gezelschap te zijn Misschien komt het vandaag, misschien komt het morgen, maar het is zeker I ain't got nothing but sorrow Zit je geweten je niet een beetje dwars? Hoe kun je me zien huilen na alles wat ik voor je gedaan heb Wacht even. Ik heb je alle liefde gegeven die ik nu had, of niet? Toen je me nodig had, was ik er altijd, nietwaar? Ik sta hier en kijk hoe je gaat. Meisje, je weet dat ik je zo nodig zal hebben. Ik doe m'n best om niet hardop te huilen. Je weet dat huilen me nu niet gaat helpen. Wat heb ik gedaan om al dit verdriet te veroorzaken? Wat heb ik gezegd dat je weg wilt? Wacht eens even. Ik gaf mijn hart en ziel aan jou, nietwaar? En heb ik je niet altijd goed behandeld, of niet soms? Standing in the shadows of love Ik maak me klaar voor de komende hartzeer Zie je me niet staan in de schaduwen van de liefde; Ik doe mijn best om me klaar te maken voor de komende hartzeer