Origineel
Kamen
You say, you’re all alone with visions all you’re own
The things you feel nobody feels the same
But you know me, you know what I’ve been through
And everything that touches me
And everything that touches me
Everything that touches me, touches you
Friends are all alone, may lighten up your love
By saying what they think, you really want to hear
But I’ll only tell you what I’ve been is true
And everything that touches me
And everything that touches me
And everything that touches me, touches you
Shame ‘cause I can’t take you there
Unless I know a part of what you’re thinking
Care ‘cause it’s only fair
Darling can’t you feel my heart is breaking
My heart is breaking
Everything that touches me
Everything that touches me
Everything that touches me, touches you
Everything that touches me
Everything that touches me
Everything that touches me, touches you
Everything that touches me
Everything that touches me
Everything that touches me, touches you
Vertaling
Kamen
Je zegt, je bent helemaal alleen met je eigen visioenen
De dingen die je voelt voelt niemand hetzelfde
Maar je kent me, je weet wat ik heb doorgemaakt
En alles wat me raakt
En alles wat mij raakt
Alles wat mij raakt, raakt jou
Vrienden zijn helemaal alleen, kunnen je liefde opvrolijken
Door te zeggen wat ze denken, wat je echt wilt horen
Maar ik zal je alleen vertellen wat ik ben waar is
En alles wat me raakt
En alles wat mij raakt
En alles wat mij raakt, raakt jou
Jammer, want ik kan je daar niet heen brengen
Tenzij ik een deel weet van wat je denkt
Geef om me, want het is alleen maar eerlijk
Schat, voel je niet dat mijn hart breekt
Mijn hart breekt
Alles wat me raakt
Alles wat me raakt
Alles wat mij raakt, raakt jou
Alles wat me raakt
Alles wat me raakt
Alles wat mij raakt, raakt jou
Alles wat me raakt
Alles wat me raakt
Alles wat me raakt, raakt jou