Origineel
[Intro]
Oh, oh-ooh
Oh (woah), oh (woah)
Oh, oh
[Verse]
They say my brain meltin’
And the only thing I’ll tell ‘em is
I’m livin’ for the present and the future don’t exist
So, baby take your clothes off, a chance like this
You may never get to show off, show off
Show off what you talking about
Unless you like to tease, baby
When in reality you don’t know how to please, baby
Blue-ball queen, take your fuckin’ seat, baby
Ride it out, now I know you wanna scream, baby
Better than your next man
And if he swingin’ I get dumber than the next man
‘Cause I don’t play
Unless it’s keys, then I play all day (All day)
You like them keys? We gon’ play all day (All day)
Wet dream fry your brain all day, all day
I think you lost your morals, girl (What?)
But it’s okay ‘cause you don’t need ‘em where we’re goin’
In that two-floor loft in the middle of the city
After rollin’ through the city with me
I promise you gon’ see
That I’m only fuckin’ 20, girl
Amnesia, put your mind in a dream world
What you doin’ in the bathroom? (Woah)
I hear noises in the bathroom (Woah)
Baby, it’s okay
We can do it in the living room
Twisting turns in ‘em, the only girls that we fuck with
Seem to have 20 different pills in ‘em
They tell us that they love us
Even though they want a next man
And the next man’s bitch want the third man
Eddie Murphy shit, yeah, we trade places
Rehearse lines to them and then we fuck faces
Yeah, we know just how to get a buzz
Mix it with the hash, come fuck with us
I’m raw, mothafucka, I’m raw
My love so lost, and my niggas, man
These bitches can’t touch what we got if they wanted
I’ll plug any nigga that’ll step
Man, I got ‘em, yeah, I got ‘em
‘Til the ending of our credits
Life’s such a movie, filmed independent, us against the city
Please don’t get offended when we don’t answer your calls
And if you got a problem, come and find us, we can talk about it
What’s good, young ho? You about it?
Got a loft right now, you excited?
You excited
[Outro]
Ooh, ooh
Ah, ah
Ooh-ahh
What you thinkin’ about?
What you thinkin’ about?
Yeah
What you thinkin’ about?
Ooh, what you thinkin’ about?
What you thinkin’ about?
What you thinkin’ about?
What you thinkin’?
I been thinkin’ ‘bout, ooh
I know everything, ooh
I know everything
I know it all
I know it all
Ahh, ahh, ahh, ooh
Ooh-ahh, ahh, ahh
Ooh, oh no, no, no
Ahh, ahh-ooh, ooh
Vertaling
[Intro]
Oh, oh-ooh
Oh (woah), oh (woah)
Oh, oh
[Verse]
They say my brain meltin’
And the only thing I’ll tell ‘em is
I’m livin’ for the present and the future don’t exist
So, baby take your clothes off, a chance like this
You may never get to show off, show off
Laat zien waar je het over hebt
Tenzij je van plagen houdt, baby
Terwijl je in werkelijkheid niet weet hoe je moet behagen, baby
Blue-ball queen, neem verdomme plaats, baby
Rij het uit, nu weet ik dat je wilt schreeuwen, baby
Beter dan de volgende man
And if he swingin’ I get dumber than the next man
‘Cause I don’t play
Tenzij het toetsen zijn, dan speel ik de hele dag.
Hou je van de toetsen? We gon’ play all day
Wet dream fry your brain all day, all day
I think you lost your morals, girl (What?)
But it’s okay ‘cause you don’t need ‘em where we’re goin’
In die twee verdiepingen hoge loft in het midden van de stad
After rollin’ through the city with me
beloof ik je dat je zult zien
Dat ik pas 20 ben, meisje
Amnesie, zet je geest in een droomwereld
What you doin’ in the bathroom? (Woah)
Ik hoor geluiden in de badkamer.
Schatje, het is oké.
We can do it in the living room
Draaien in ‘em, de enige meisjes waar we mee neuken
Lijken 20 verschillende pillen in zich te hebben
Ze vertellen ons dat ze van ons houden
Ook al willen ze een andere man
En de teef van de volgende man wil de derde man
Eddie Murphy shit, ja, we ruilen van plaats
Repeteren lijnen naar hen en dan neuken we gezichten
Ja, we weten precies hoe we een buzz kunnen krijgen
Mix het met de hasj, kom neuken met ons
Ik ben rauw, motafucka, ik ben rauw
My love so lost, and my niggas, man
Deze teven kunnen niet aanraken wat wij hebben, al zouden ze het willen.
I’ll plug any nigga that’ll step
Man, ik heb ze, ja, ik heb ze
‘Tot het einde van onze aftiteling
Het leven is zo’n film, onafhankelijk gefilmd, wij tegen de stad
Wees alsjeblieft niet beledigd als we je telefoontjes niet beantwoorden
En als je een probleem hebt, kom ons dan opzoeken, dan kunnen we erover praten
Wat is er goed, jonge hoer? Ben je er klaar voor?
Ik heb nu een loft, ben je opgewonden?
Ben je opgewonden ?
[Outro]
Ooh, ooh
Ah, ah
Ooh-ahh
Waar denk je aan?
Waar denk je aan?
Yeah
What you thinkin ‘about?
Ooh, waar denk je aan?
Waar denk je aan?
Waar denk je aan?
Waar denk je aan?
I been thinkin’ about, ooh
Ik weet alles, ooh
I know everything
I know it all
I know it all
Ahh, ahh, ahh, ooh
Ooh-ahh, ahh, ahh
Ooh, oh nee, nee, nee
Ahh, ahh-ooh, ooh