Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: the wombats Songtekst: flowerball

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the wombats - flowerball ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van flowerball? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the wombats! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van the wombats en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals flowerball .

Origineel

[Verse 1] I've got the cash if you've got the hugs? It's been a rough week It's been an unproductive month I swapped contact with reality For a country house in a bright translucent daydream [Pre-Chorus] Don't you get bored of them giving you nothing? I only press pause when you press play in my stomach [Chorus] Flowerball, flowerball How can you waltz through my bloodstream and then never call? You make me shake like a waveform You're my work of modern art and I want more [Verse 2] I'll take the punch if you'll sell the kick? It's been a while since we tripped the light fantastic I wanna hear guitars and cymbals sing I'm tired of deciphering her senile fax machine [Pre-Chorus] Don't you get bored of them giving you nothing? I only press pause when you press play in my stomach [Chorus] Flowerball, flowerball How can you waltz through my bloodstream and then never call? You make me shake even though I'm warm You're my work of modern art and I want more [Bridge] Like a funeral needs an audience Like a skeptic needs a church It's not fun unless it hurts [Chorus] Flowerball How can you waltz through my bloodstream and then never call? You make me shake, shake like a waveform You're my work of modern art and I want more I want more

 

Vertaling

[Verse 1] I've got the cash if you've got the hugs? It's been a rough week It's been an unproductive month I swapped contact with reality Voor een landhuis in een heldere doorschijnende dagdroom [Pre-Chorus] Word je er niet moe van dat ze je niets geven? Ik druk alleen op pauze als jij in mijn maag op play drukt [refrein] Bloemenbal, bloemenbal Hoe kun je door mijn bloedbaan walsen en dan nooit meer bellen? Je laat me schudden als een golfvorm Je bent mijn werk van moderne kunst en ik wil meer [Vers 2] I'll take the punch if you'll sell the kick? It's been a while since we tripped the light fantastic I wanna hear guitars and cymbals sing I'm tired of deciphering her senile fax machine [Pre-Chorus] Word je er niet moe van dat ze je niets geven? I only press pause when you press play in my stomach [refrein] Bloemenbal, bloemenbal Hoe kun je door mijn bloedbaan walsen en dan nooit meer bellen? Je laat me trillen ook al heb ik het warm Je bent mijn moderne kunstwerk en ik wil meer [Bridge] Zoals een begrafenis een publiek nodig heeft Zoals een scepticus een kerk nodig heeft Het is niet leuk tenzij het pijn doet [refrein] Flowerball Hoe kan je door mijn bloedbaan walsen en dan nooit bellen? Je laat me schudden, schudden als een golfvorm Je bent mijn werk van moderne kunst en ik wil meer Ik wil meer