Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: thiaguinho Songtekst: asas

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: thiaguinho - asas ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van asas? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van thiaguinho! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van thiaguinho en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals asas .

Origineel

Alalauê!. Alalauê! Ê! Ê! Ê!. Alalauê!. Alalauê! Ê! Ê! Ê!. Cê parece um anjo. Só que não tem asas iaiá. Oh meu Deus!. Quando asas tiver. Passe lá em casa. Cê parece um anjo. Só que não tem asas iaiá. Oh meu Deus!. Quando asas tiver. Passe lá em casa. E ao sair. Pras estrelas. Eu vou te levar. Com a ajuda da brisa do mar. Te mostrar onde ir. E ao chegar. Apresento-lhe a lua e o Sol. E no céu vai ter mais um farol. Que é a luz do teu olhar. Eu não sou moleque. Ainda não tenho casa iaiá. Oh meu Deus!. Se um dia eu tiver. Visto minhas asas. Eu não sou moleque. Eu não!. Ainda não tenho casa iaiá. Oh meu Deus!. Se um dia eu tiver. Visto minhas asas. E ao sair. Pras estrelas. Eu vou te levar. Com a ajuda da brisa do mar. Te mostrar onde ir. E ao chegar. Apresento-lhe a lua e o Sol. E no céu vai ter mais um farol. Que é a luz do teu olhar. Cê parece um anjo. Só que não tem asas iaiá. Oh meu Deus!. Quando asas tiver. Passe lá em casa. Cê parece um anjo. Só que não tem asas iaiá. Oh meu Deus!. Quando asas tiver. Passe lá em casa. E ao sair. Pras estrelas. Eu vou te levar. Com a ajuda da brisa do mar. Te mostrar onde ir. E ao chegar. Apresento-lhe a lua e o Sol. E no céu vai ter mais um farol. Que é a luz do teu olhar. Alalauê!. Alalauê! Ê! Ê! Ê!. Alalauê!. Alalauê! Ê! Ê! Ê!

 

Vertaling

Alalauê! Alalauê! Ê! Ê! Ê!. Alalauê! Alalauê! Ê! Ê! Ê!. Je ziet eruit als een engel. Alleen heb jij geen vleugels. Oh mijn God! Als je vleugels hebt. Kom langs bij het huis. Je ziet eruit als een engel. Je hebt alleen geen vleugels. Oh, mijn God! Als je vleugels hebt. Kom langs bij het huis. En op weg naar buiten. Naar de sterren. Ik neem je mee. Met de hulp van de zeewind Toon je waar je heen moet En als je aankomt Ik zal je voorstellen aan de maan en de zon. En in de lucht zul je nog een baken hebben. Dat is het licht in je ogen Ik ben geen kind. Ik heb nog geen huis. Oh, mijn God! Als ik dat op een dag doe. Ik zal mijn vleugels dragen. Ik ben geen kind. Dat ben ik niet. Ik heb nog geen huis. Oh, mijn God. Als ik dat ooit doe. Ik trek mijn vleugels aan. En als ik wegga... Naar de sterren. Ik zal je dragen. Met de hulp van de zeewind Ik zal je laten zien waar je heen moet En als je aankomt Ik zal je voorstellen aan de maan en de zon. En in de lucht zul je nog een baken hebben. Dat is het licht in je ogen. Je ziet eruit als een engel. Alleen heb jij geen vleugels. Oh, mijn God! Als je vleugels hebt. Kom langs bij het huis. Je ziet eruit als een engel. Je hebt alleen geen vleugels. Oh, mijn God! Als je vleugels hebt. Kom langs bij het huis. En op weg naar buiten. Naar de sterren. Ik neem je mee. Met de hulp van de zeewind Toon je waar je heen moet En als je aankomt Ik zal je voorstellen aan de maan en de zon. En in de lucht zul je nog een baken hebben. Dat is het licht van je ogen. Alalauê! Alalauê! Ê! Ê! Ê!. Alalauê! Alalauê! Ê! Ê! Ê!