Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

thornley

Songtekst:

might be the end

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: thornley – might be the end ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van might be the end? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van thornley!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van thornley te vinden zijn!

Origineel

Well, I guess you knew the dream Was bursting at the seams And it seems like a nightmare tonight And that’s nothing new It’s like a tip toe through the war zone Just to let you know that everything is all right Between me and you We’re fools who get stuck, needing more So let’s try not to care anymore Sometimes I hold out when I should give in Seems like it’s over and over again This might be the end When you’re just well intentioned, it’s my own reward We’re tiptoeing closer and closer towards What might be the end, yeah, it might be the end So there’s gotta be something I can say To make the telephone just ring away tonight ‘Cause there’s nothing on And even if it rang, I bet it Would probably make me regret it ‘Cause in hindsight, I’ve never been wrong We’re fools who get stuck, needing more So let’s try not to even the score Sometimes I hold out when I should give in Seems like it’s over and over again This might be the end When you’re just well intentioned, it’s my own reward We’re tiptoeing closer and closer towards What might be the end, yeah, it might be the end Sometimes I hold out when I should give in Seems like it’s over and over again This might be the end When you’re just well intentioned, it’s my own reward We’re tiptoeing closer and closer towards What might be the end, it might be the end

Vertaling

Nou, ik denk dat je wist dat de droom uit zijn voegen barstte En het lijkt wel een nachtmerrie vannacht And that’s nothing new It’s like a tip toe through the war zone Gewoon om je te laten weten dat alles in orde is Between me and you We zijn dwazen die vast komen te zitten, meer nodig hebben Dus laten we proberen er niet meer om te geven Soms hou ik vol terwijl ik zou moeten toegeven Het lijkt alsof het steeds weer opnieuw is Dit kan het einde zijn Als je alleen maar goedbedoeld bent, is dat mijn eigen beloning We tippelen dichter en dichter naar Wat het einde zou kunnen zijn, ja, het zou het einde kunnen zijn So there’s gotta be something I can say Om de telefoon vanavond gewoon te laten rinkelen ‘Cause there’s nothing on En zelfs als hij overgaat, wed ik dat het dat ik er waarschijnlijk spijt van zou krijgen ‘Cause in hindsight, I’ve never been wrong We zijn dwazen die vast komen te zitten, en meer nodig hebben Dus laten we proberen de score niet gelijk te trekken Soms hou ik vol terwijl ik zou moeten toegeven Het lijkt erop dat het steeds weer opnieuw is Dit kan het einde zijn Als je alleen maar goed bedoeld, is het mijn eigen beloning We tippelen dichter en dichter naar Wat het einde zou kunnen zijn, ja, het zou het einde kunnen zijn Sometimes I hold out when I should give in Het lijkt alsof het steeds weer opnieuw is Dit zou het einde kunnen zijn Wanneer je gewoon goed bedoeld, is het mijn eigen beloning We tippelen dichter en dichter naar Wat het einde zou kunnen zijn, het zou het einde kunnen zijn