Origineel
Ergam as taças. Ergam as taças gritem glórias. E tua vitória sobre mim. Morro, estou morrendo. Vens depressa estou no fim. Vens ver como morre um homem. Já podes cantar glória. Traga os amigos, também bebidas. Vens brindar a tua vitória. Não vá sujar o teu vestido. Neste ambiente onde vivo sofrendo. Pobre e bem escuro. Não tens o luxo que está vivendo. Mas não foi nos botequins onde bebo. Nem nas sarjetas, nem mesmo no chão. Que com amor puro e sincero. Recebi tua negra traição. “ Tu me encontras caído, com o corpo já no fim da vida.. Mas quando o remorso baixar os teus olhos, verás minha fronte bem erguida, bem erguida”
Vertaling
Hef je glas. Hef jullie bekers, roep glorie. En je overwinning op mij. Ik ga dood, ik ga dood. Kom snel, ik ben aan het eind. Je komt kijken hoe een man sterft. Je kunt nu glorie zingen. Breng je vrienden mee, drankjes ook. Kom om te toosten op je overwinning. Maak je jurk niet vuil. In deze omgeving waar ik leef lijden. Slecht en erg donker. Je hebt niet de luxe waarin je nu leeft. Maar niet in de bars waar ik drink. Noch in de goten, noch zelfs op de grond. Dat met pure en oprechte liefde. Ik heb je duistere verraad ontvangen. “Je vindt me gevallen, mijn lichaam aan het einde van mijn leven. Maar als wroeging je ogen laat zakken, zie je mijn voorhoofd hoog gehouden, hoog gehouden.”