Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

tihuana

Songtekst:

taca fogo

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: tihuana – taca fogo ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van taca fogo? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van tihuana!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van tihuana te vinden zijn!

Origineel

Sinto saudade do gosto do beijo. Molhado na boca com essa canção. Mas sinto saudade do gosto do beijo na boca. Molhado com essa canção. Quero viver, ver e ouvir as coisas de outra maneira. Não me prender a uma só visão, doidera. Tô viajando na moral, olhando a vida ao meu redor. Com você eu me sinto tão bem, já não me sinto só. Tenho saudade das noites perfeitas, regadas à tudo de bom. As coisas que a gente acredita, verdades, mentiras ou não. Tenho saudade das noites perfeitas, regadas à tudo de bom. As coisas que a gente acredita, verdades, mentiras ou não. Me dê, por favor, taca fogo!. Me dê, meu amor, taca fogo!. Pode gritar que eu fui pra rua viver. Fui ver o mar com a luz da lua, yeah. Mas não adianta você vir e me dizer o que fazer. Porque agora eu não vou fazer nada, nada, nada…. Tenho saudade das noites perfeitas, regadas à tudo de bom. As coisas que a gente acredita, verdades, mentiras ou não. Tenho saudade das noites perfeitas, regadas à tudo de bom. As coisas que a gente acredita, verdades, mentiras ou não. Me dê, por favor, taca fogo!. Me dê, meu amor, taca fogo!. Me dê, por favor, taca fogo!. Me dê, meu amor, taca fogo!. Catch a fire baby, catch a fire tonight. Catch a fire baby, catch a fire tonight. Catch a fire baby, catch a fire tonight…

Vertaling

Ik mis de smaak van de kus. Nat in de mond met dat liedje. Maar ik mis de smaak van de kus op mijn mond. Nat met dat liedje. Ik wil dingen anders beleven, zien en horen. Ik wil niet gebonden zijn aan een enkele visie, idioot. Ik reis in zedelijkheid, kijkend naar het leven om me heen. Met jou voel ik me zo goed, ik voel me niet meer alleen. Ik mis de perfecte nachten, overgoten met al het goede. De dingen die we geloven, waarheden, leugens of niet. Ik mis de perfecte nachten, overgoten met al het goede. De dingen die we geloven, waarheden, leugens of niet. Geef het aan mij, alsjeblieft, vuur! Geef het aan mij, mijn liefde, vuur! Je kunt wel schreeuwen dat ik op straat ben gaan wonen. Ik ging om de zee te zien in het maanlicht, ja. Maar het heeft geen zin dat jij me komt vertellen wat ik moet doen. Want nu ga ik niets doen, niets, niets. Ik mis de perfecte nachten, met al de goede dingen. De dingen die we geloven, waarheden, leugens of niet. Ik mis de perfecte nachten, overgoten met al het goede. De dingen die we geloven, waarheden, leugens of niet. Geef het aan mij, alsjeblieft, vuur! Geef het aan mij, mijn liefde, vuur! Geef het aan mij, alsjeblieft, vuur! Gimme, baby, fire in the hole… Vang een vuurtje baby, vang een vuurtje vanavond. Vang een vuurtje baby, vang een vuurtje vanavond. Vang een vuurtje baby, vang een vuurtje vanavond…