Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: tim o'brien Songtekst: me and dirk's trip to ireland

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: tim o'brien - me and dirk's trip to ireland ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van me and dirk's trip to ireland? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van tim o'brien! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van tim o'brien en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals me and dirk's trip to ireland .

Origineel

Me and Dirk took a little trip Across the sea on a big air ship Riley Baugus came along Helped us play our banjo songs Prettiest place that I've ever seen Entirely covered in emerald green [Chorus] Ate a lotta hog Drank a lotta grog Stepped in a bog Came back in a fog Place over there called Crosses of Annagh West Clare's answer to the Copa Caabana Mairtin and Danny, Siobhan and Ciaran Reelin' in the front room, Dermy was steerin' Three in the mornin', our welcome was shot We moved the session to the parkin' lot Half an hour later, nature was callin' Got to the point where there's no more stallin' Dirk climbed up on a three foot wall We all cried No! as he started to fall Up to his thighs in a soggy ooze Peein' as the water filled up his shoes Five in the mornin', sun comin' up Playin' more tunes, we were in our cups Up on a trailer dancin' the tango Three steps, boom, it's a fine fandango A little while later, sun gettin' higher We rolled Harry Bradley in a tractor tire

 

Vertaling

Dirk en ik maakten een uitstapje over de zee op een groot luchtschip Riley Baugus ging mee Hielp ons banjo liedjes te spelen De mooiste plek die ik ooit gezien heb Helemaal bedekt met smaragdgroen [refrein] Aten a lotta hog Drankte veel grog Stapte in een moeras Kwam terug in een mist Een plaats daar genaamd Crosses of Annagh West Clare's antwoord op de Copa Caabana. Mairtin en Danny, Siobhan en Ciaran Reelin' in the front room, Dermy was steerin' Drie uur 's morgens, ons welkom was verpest. We verplaatsten de sessie naar het parkeerterrein Een half uur later, riep de natuur We kwamen op het punt dat we niet meer konden wachten. Dirk klom op een drie voet hoge muur We riepen allemaal Nee! toen hij begon te vallen Tot aan zijn dijen in een zompige modder Hij plaste toen het water zijn schoenen vulde Vijf uur 's morgens, de zon kwam op Playin' more tunes, we were in our cups Up on a trailer dancin' the tango Drie stappen, boem, het is een mooie fandango Een tijdje later, de zon kwam hoger We rolden Harry Bradley in een tractorband