Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

toby keith

Songtekst:

nights i can’t remember, friends i’ll never forget

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: toby keith – nights i can’t remember, friends i’ll never forget ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van nights i can’t remember, friends i’ll never forget? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van toby keith!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van toby keith te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] Me and JB and Sonny, we grew up on the buddy plan Weren’t we some bad mothers, closer than brothers Had a rocking little three-piece band Yeah we wrote a lot of songs about women Then we tried to sing them pretty for the girls Pushing everything we did to the limit Living right out on the edge of the world [Verse 2] I recall on summer night at a party We were sophomores hanging out by the lake I got off on some wine with a waitress Sonny had a girlfriend that just couldn’t wait JB hooked up around midnight With an ugly girl from up in the city He downed every can of beer in the cooler Just trying to drink that poor thing pretty [Chorus] Hey me and the boys we made a lot of noise And we, sang all our songs for free We partied through college, acquired some knowledge Never did get a degree We did it our way looking back on the good days There’s still not a lot I regret Nights I can’t remember, friends I’ll never forget [Verse 3] I grew up and got married, took a job with the FPL Sonny’s got a good life, a baby and a good wife And everyday he carries the mail JB is a cross-country trucker And he called last night from South Carolina He said I fallen in love with a waitress That I met at a Waffle House diner [Bridge] He said the years seem to roll on faster Than they did back when we were kids Then we need us a break from the grindstone That’s exactly what we did [Verse 4] We put in a phone call to Sonny Then we stayed out all night long We drank a few cold ones, then told a few old ones And sang another verse to the song [Chorus] Yeah, we were boys who made a lot of noise And we, sang all our songs for free We partied through college, acquired some knowledge Never did get a degree We did it our way looking back on the good days There’s still not a lot I regret There’s some nights I can’t remember, friends I’ll never forget [Outro] All those nights I can’t remember, friends I’ll never forget

Vertaling

[Verse 1] Ik en JB en Sonny, we groeiden op met het buddy plan Waren we niet een paar slechte moeders, dichter dan broers Had a rocking little three-piece band Yeah we wrote a lot of songs about women Dan probeerden we ze mooi te zingen voor de meisjes Alles wat we deden tot het uiterste drijvend Living right on the edge of the world [Verse 2] Ik herinner me een zomeravond op een feest We waren tweedejaars die rondhingen bij het meer Ik kwam klaar op wat wijn met een serveerster Sonny had een vriendin die gewoon niet kon wachten JB had rond middernacht iets Met een lelijk meisje uit de stad Hij dronk elk blikje bier in de koeler leeg Gewoon proberen om dat arme ding mooi op te drinken [Refrein] Hey ik en de jongens we maakten een hoop lawaai En we zongen al onze liedjes gratis We feestten door de universiteit, vergaarden wat kennis We hebben nooit een diploma gehaald We deden het op onze manier terugkijkend op de goede dagen Er is nog steeds niet veel waar ik spijt van heb Nachten die ik me niet kan herinneren, vrienden die ik nooit zal vergeten [Verse 3] Ik groeide op en trouwde, nam een baan bij de FPL Sonny heeft een goed leven, een baby en een goede vrouw En elke dag draagt hij de post JB is een vrachtwagenchauffeur En hij belde gisteravond uit South Carolina Hij zei dat ik verliefd ben geworden op een serveerster Die ik ontmoet heb in een Waffle House diner [Bridge] He said the years seem to roll on faster than they did back when we were kids Then we need a break from the grindstone Dat is precies wat we deden [Verse 4] We pleegden een telefoontje naar Sonny Toen bleven we de hele nacht weg We dronken een paar koude, dan vertelden we een paar oude En zongen nog een couplet van het lied [Chorus] Ja, we waren jongens die veel lawaai maakten En wij, zongen al onze liedjes gratis We feestten door college, vergaarden wat kennis We hebben nooit een diploma gehaald We deden het op onze manier, terugkijkend op de goede dagen Er is nog steeds niet veel waar ik spijt van heb Er zijn nachten die ik me niet kan herinneren, vrienden die ik nooit zal vergeten [Outro] Al die nachten die ik me niet kan herinneren, vrienden die ik nooit zal vergeten