Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ton carfi

Songtekst:

porque eu te amei

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ton carfi – porque eu te amei ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van porque eu te amei? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ton carfi!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ton carfi te vinden zijn!

Origineel

Eu estava lá no céu. Junto com os anjos no trono de glória. Mas meu pai me disse assim. Filho querido quero falar contigo. Você vai ter que descer para terra. Pra salvar o mundo. Porque eu te amei. Uma cruz pesada carreguei. Porque eu te amei. A morte eu também enfrentei. Porque eu te amei. Mesmo sem você me amar. Porque eu quero te salvar meu filho. Porque eu te amei. Na cruz estava a te olhar. Porque eu te amei. Meu sangue estava a jorrar. Porque eu te amei. Mesmo sem você me amar. Porque eu quero te salvar meu filho. Eu estava lá no céu. Junto com os anjos no trono de glória. Mas meu pai me disse assim. Filho querido quero falar contigo. Você vai ter que descer para terra. Pra salvar o mundo. Porque eu te amei. Uma cruz pesada carreguei. Porque eu te amei. A morte eu também enfrentei. Porque eu te amei. Mesmo sem você me amar. Porque eu quero te salvar meu filho. Porque eu te amei. Na cruz estava a te olhar. Porque eu te amei. Meu sangue estava a jorrar. Porque eu te amei. Mesmo sem você me amar. Porque eu quero te salvar meu filho. Eu sou cordeiro santo que desceu do céu. Eu sou o inocente que se fez réu. Eu tiro a sua culpa e coloco em mim. Carrego os seus pecados. Vou até o fim. Por você eu me entrego numa cruz. Sou caminho, a verdade, sou Jesus. Por você eu me entrego numa cruz. Sou caminho, a verdade, sou Jesus. Porque eu te amei. Uma cruz pesada carreguei. Porque eu te amei. A morte eu também enfrentei. Porque eu te amei. Mesmo sem você me amar. Porque eu quero te salvar meu filho. Porque eu te amei. Mesmo sem você me amar. Porque eu quero te salvar meu filho. Meu filho. Eu estava lá no céu. Junto com os anjos no trono de glória

Vertaling

Ik was daar in de hemel. Samen met de engelen op de troon der glorie. Maar mijn vader zei zo tegen mij. Lieve zoon, ik wil met je praten. Je zult met beide benen op de grond moeten staan. Om de wereld te redden. Omdat ik van je hield. Ik droeg een zwaar kruis. Omdat ik van je hield. Ik werd ook geconfronteerd met de dood. Omdat ik van je hield. Zelfs zonder dat je van me houdt. Omdat ik je wil redden, mijn zoon. Omdat ik van je hield. Aan het kruis keek ik naar jou. Omdat ik van je hield. Mijn bloed gutste. Omdat ik van je hield. Zelfs zonder dat je van me houdt. Omdat ik je wil redden, mijn zoon. Ik was daar in de hemel. Samen met de engelen op de troon der glorie. Maar mijn vader vertelde het me. Lieve zoon, ik wil met je praten. Je moet met beide benen op de grond komen. Om de wereld te redden. Omdat ik van je hield. Ik droeg een zwaar kruis. Omdat ik van je hield. Ik werd ook geconfronteerd met de dood. Omdat ik van je hield. Zelfs zonder dat je van me houdt. Omdat ik je wil redden, mijn zoon. Omdat ik van je hield. Aan het kruis keek ik naar jou. Omdat ik van je hield. Mijn bloed gutste. Omdat ik van je hield. Zelfs zonder dat je van me houdt. Omdat ik je wil redden, mijn zoon. Ik ben het heilige lam dat uit de hemel neerdaalde. Ik ben de onschuldige die de beklaagde werd. Ik neem je schuldgevoel weg en zet het op mij. Ik draag je zonden. Ik ga tot het einde. Voor jou geef ik mezelf over aan een kruis. Ik ben de weg, de waarheid, Ik ben Jezus. Ik ben de weg, de waarheid, Ik ben Jezus. Ik ben de weg, de waarheid, Ik ben Jezus. Omdat ik van je hield Een zwaar kruis heb ik gedragen. Omdat ik van je hield. Ik werd ook geconfronteerd met de dood. Omdat ik van je hield. Zelfs zonder dat je van me houdt. Omdat ik je wil redden, mijn zoon. Omdat ik van je hield. Zelfs zonder dat je van me houdt. Omdat ik je wil redden, mijn zoon. Mijn zoon. Ik was daar in de hemel. Samen met de engelen op de troon der heerlijkheid