Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: tove lo Songtekst: fidelity

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: tove lo - fidelity ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van fidelity? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van tove lo! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van tove lo en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals fidelity .

Origineel

I never loved nobody fully. Always one foot on the ground. And by protecting my heart truly. I got lost in the sounds. I hear in my mind, all these voices. I hear in my mind, all these words. I hear in my mind, all this music. And it breaks my heart. And it breaks my heart. And it breaks my heart. And it breaks my heart. But if I never ever met you. Suppose we never fell in love. Suppose I kept on singing love songs. Just to break my own fall. To break my fall. To break my fall. All my friends say. That of course it's. Gonna get better. Gonna get better. Better, better, better, better. Better, better, better. I never loved nobody fully. Always one foot on the ground. And by protecting my heart truly. I got lost in the sounds. I hear in my mind, all these voices. I hear in my mind, all these words. I hear in my mind, all this music. And it breaks my heart. And it breaks my heart. And it breaks my heart. And it breaks my heart. I hear in my mind. All of these voices. I hear in my mind. All of these voices

 

Vertaling

Ik heb nooit volledig van iemand gehouden. Altijd een voet op de grond. En door mijn hart echt te beschermen. Ik verdwaalde in de geluiden. Ik hoor in mijn geest, al deze stemmen. Ik hoor in mijn gedachten, al deze woorden. Ik hoor in mijn gedachten, al deze muziek. En het breekt mijn hart. En het breekt mijn hart. En het breekt mijn hart. En het breekt mijn hart. Maar als ik je nooit ontmoet had. Stel dat we nooit verliefd waren geworden. Stel dat ik liefdesliedjes bleef zingen. Alleen om mijn eigen val te breken. Om mijn val te breken. Om mijn val te breken. Al mijn vrienden zeggen. Dat het natuurlijk. Beter zal worden. Het wordt beter. Beter, beter, beter, beter. Beter, beter, beter. Ik heb nooit van iemand volledig gehouden. Altijd een voet op de grond. En door mijn hart echt te beschermen. Ik verdwaalde in de geluiden. Ik hoor in mijn geest, al deze stemmen. Ik hoor in mijn gedachten, al deze woorden. Ik hoor in mijn gedachten, al deze muziek. En het breekt mijn hart. En het breekt mijn hart. En het breekt mijn hart. En het breekt mijn hart. Ik hoor in mijn gedachten. Al deze stemmen. Ik hoor in mijn gedachten. Al deze stemmen