Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

townes van zandt

Songtekst:

sad cinderella (1968 version)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: townes van zandt – sad cinderella (1968 version) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sad cinderella (1968 version)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van townes van zandt!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van townes van zandt te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] When the bandits have stolen your jewelry and gone And your crippled young gypsy, he’s grown tall and strong And your dead misconceptions have proven you wrong Well then, princess, where you planning to turn to? When your magazine memory has spun you around And you realize your lovers were just painted clowns And outside your window you start hearing sounds Where they’re building a cross for to burn you [Chorus] When all your bright scarlet turns slowly to blue Will you stop and decide that it’s over? [Verse 2] When your teardrops go sour and no longer fall To splash ‘cross the virgin that lives down your hall And spends all her nights with an ear to your wall Well then, what will you have you can offer? When the fire dancers finish and leave you alone With nothing but embers and sacks full of stone That hang ‘round your neck, slicing through to the bone Will there still be a place for your laughter? [Chorus] When all your bright scarlet turns slowly to blue Will you stop and decide that it’s over? [Verse 3] As your shattered illusions come a-tumbling home And all of the butchers you nourished have grown And they’re suddenly able to leave you alone And they run like slaves that are set free When your questions are answered and your pleading is done And your mind starts a-screaming that you ain’t the one That once dwell within you, will you turn, will you run? But princess, will you come home and get me? [Chorus] When all your bright scarlet turns slowly to blue Will you stop and decide that it’s over? When all your bright scarlet turns slowly to blue Will you stop and decide that it’s over?

Vertaling

[Verse 1] Wanneer de bandieten je juwelen gestolen hebben en weg zijn En je kreupele jonge zigeuner, hij is groot en sterk geworden En je dode misvattingen je ongelijk hebben bewezen Nou dan, prinses, waar denk je heen te gaan? Wanneer je tijdschrift geheugen je heeft rondgedraaid en je beseft dat je minnaars gewoon geschilderde clowns waren En buiten je raam hoor je geluiden waar ze een kruis bouwen om je te verbranden [refrein] Wanneer al je heldere scharlaken langzaam in blauw verandert Zal je stoppen en beslissen dat het voorbij is? [Verse 2] Wanneer je tranen zuur worden en niet langer vallen om te spatten over de maagd die in je hal woont En al haar nachten doorbrengt met een oor tegen je muur Nou dan, wat heb je dan nog te bieden? Als de haarddansers klaar zijn en je alleen laten Met niets dan sintels en zakken vol steen Die om je nek hangen, snijdend tot op het bot Zal er dan nog een plaats zijn voor jouw gelach? [refrein] Wanneer al je heldere scharlaken langzaam in blauw verandert Zal je dan stoppen en besluiten dat het voorbij is? [Verse 3] Als je verbrijzelde illusies thuiskomen En al de slagers die je voedde zijn gegroeid En ze zijn plotseling in staat om je alleen te laten En ze rennen als slaven die zijn vrijgelaten Als je vragen zijn beantwoord en je smeekbede is gedaan En je geest begint te schreeuwen dat jij niet degene bent Die ooit in je woonde, zal je je omdraaien, zal je vluchten? Maar prinses, wil je naar huis komen en me halen? [refrein] Als al je scharlaken langzaam blauw wordt Zal je stoppen en beslissen dat het voorbij is? When all your bright scarlet turns slowly to blue Zal je stoppen en beslissen dat het voorbij is?