Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

turma do pagode

Songtekst:

quando me quiser

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: turma do pagode – quando me quiser ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van quando me quiser? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van turma do pagode!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van turma do pagode te vinden zijn!

Origineel

Nunca mais o seu beijo eu provei. Nunca mais você se preocupou. Por mim não mais chorou. Passei como água no rio. Nunca mais, o teu cheiro é só lembrança. Nunca mais, já tenho um novo amor. Que nunca mais pensou, esqueceu de tudo. Não, vou viver a chorar. Por você que não quer mais me amar. Rasguei todas as cartas que mandou pra mim. E queimei todo nosso album de recordação. Dessa vez, lavei minhas mãos. Mas, se um dia se lembrar. Faça força pra esquecer. Por que eu já te esqueci. E se ficar chorando por mim. Espero eu volto nunca mais. Se um dia se lembrar. Faça força pra esquecer. Por que eu já te esqueci. E se ficar chorando por mim. Espero eu volto nunca mais. Vou gritar pro mundo inteiro ouvir. O quanto eu sou capaz de te amar. Mesmo que você não queira ouvir. É o jeito de me declarar. Posso esperar pelo seu amor. Quando me quiser, eu vou. Não, não quero mais. Esse lance de ser teu amigo. Pois, assim tenho que ter juízo. Diante dos amigos tento disfarçar. Quando estou sozinho vivo a sonhar. Que um dia poderei. Desvendar de vez todos seus mistérios. E com um beijo meu, te tirar do sério. Não aguento mais viver mentindo assim. O dia que eu quero que não tenha fim. Não vou mais me esconder. Só quero te amar. Nasci só pra você. Não vou me ocultar. Não quero me calar, me calar. Vou gritar pro mundo inteiro ouvir. O quanto eu sou capaz de te amar. Mesmo que você não queira ouvir. É o jeito de me declarar. Posso esperar pelo seu amor. Quando me quiser, eu vou. Vou gritar pro mundo inteiro ouvir. O quanto eu sou capaz de te amar. Mesmo que você não queira ouvir. É o jeito de me declarar. Pelo seu amor. Quando me quiser, eu vou. Eu vou!

Vertaling

Nooit meer proefde ik je kus. Het heeft je nooit meer iets kunnen schelen. Je hebt niet meer om me gehuild. Ik passeerde als water in de rivier. Nooit meer, je geur is slechts een herinnering. Nooit meer. Ik heb al een nieuwe liefde. Die nooit meer dacht, alles vergat. Nee, ik zal leven om te huilen. Voor jou die niet meer van me wilt houden. Ik verscheurde alle brieven die je me stuurde En ik heb al onze herinneringsalbums verbrand. Deze keer heb ik mijn handen gewassen. Maar als je het je ooit herinnert. Doe je best om het te vergeten. Omdat ik je al vergeten ben. En als je blijft huilen voor mij. Ik hoop dat ik nooit meer terugkom. Als je je op een dag herinnert Dwing jezelf om te vergeten. Omdat ik je al vergeten ben. En als je om mij huilt Ik hoop dat ik nooit meer terugkom. Ik zal schreeuwen voor de hele wereld te horen. Hoeveel ik in staat ben om van je te houden. Zelfs als je het niet wilt horen. Dat is de manier om mezelf te verklaren. Ik kan wachten op jouw liefde Als je me wilt, zal ik het doen. Nee, ik wil je niet meer. Dat gedoe met je vriend zijn. Ja, dus ik moet verstandig zijn. In het bijzijn van vrienden probeer ik het te verbloemen. Als ik alleen ben, leef ik in dromen. Dat ik op een dag in staat zal zijn Om al je mysteries voor eens en altijd te onthullen. En met een kus van mij, haal ik je uit je gedachten. Ik kan er niet meer tegen om zo te leven. De dag die ik wil zal nooit eindigen. Ik zal me niet meer verstoppen. Ik wil gewoon van je houden. Ik ben alleen voor jou geboren. Ik zal me niet verstoppen. Ik wil niet zwijgen, zwijgen. Ik ga schreeuwen zodat de hele wereld het kan horen. Hoeveel ik in staat ben om van je te houden. Zelfs als je het niet wilt horen. Het is mijn manier om mezelf te verklaren. Ik kan op je liefde wachten. Als je me wilt, zal ik het doen. Ik zal schreeuwen zodat de hele wereld het hoort Hoeveel ik van je kan houden Zelfs als je het niet wilt horen. Het is mijn manier om mezelf te verklaren. Voor je liefde. Als je me wilt, zal ik het doen. Dat zal ik doen!