Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

twenty one pilots

Songtekst:

coconut sharks in the water

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: twenty one pilots – coconut sharks in the water ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van coconut sharks in the water? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van twenty one pilots!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van twenty one pilots te vinden zijn!

Origineel

[Chorus] Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water, frens Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water, frens [Tyler] First verse, okay so what I got here is, I got Chris Salih You guys remember him, he used to be the drummer of twenty | one | pilots He’s got a verse for you, let’s hear it out! A-one, a-two A-one, two, three, four! [Chris] Standing on stage singing with my friends It’s great to be back up here with you guys again Something, something, something, something, something, something I’ve been- Oh- yeah, that’s good [Tyler] Let’s do it again, here we go! One, two A-One, two, three, here: [Chris] Glad to be back here on stage again Singing this song with all my frens It seems like I’ve been gone so long But I really haven’t been gone that long, um I’m glad ‘cause these jackets are really lame You guys think that’s really your ticket to fame? I had to quit the band for other things, but that’s kinda depressing So let’s all sing! [Chorus] Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water, frens Let’s sing it again, come on, you can do it! Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water, frens [Tyler] Alright, this next guy, we got Mark I told you about him already He’s, uh, I’ve had the privilege of staying up late with him And really, uh, get to know him He’s a real profound guy He thinks very deeply about what he believes He’s a really, really good writer If you could pay attention to these words, they’re so awesome They just penetrate your soul and the heart Here we go! One, two A-one, two, three, four! [Mark (Tyler)] Waka baka buka doka buka noka me Waka laka waka laka waka laka you Snowboarding in Hawaii Surfing on the beach, surfing on the beach Surfing on the beach, surfing on the beach Surfing on the beach, surfing on the beach Hawaii (Yep), Hawaii (Hawaii)! This song sounds like something- (Again to the chorus!) [Chorus] Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water, friend Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water Coconut, coconut sharks in the water, friend [Tyler] Alright, this next guy is our last one He’s my other roommate His name is Josh He has nothing to do with this band at all But I promised him that he can get up on stage So this is what we got for him So here’s [one more verse, from him?] Ya ready? A-one, two A-one, two, three, four! [Josh] My name is Josh and you don’t know who I am But I live with these guys and their really stupid band But my breath fogged up the glass So I drew a face and I laughed [Tyler] So I won’t hesitate No more, no more… It cannot wait I’m yours To the chorus! [Chorus] Coconut coconut sharks in the water Coconut coconut sharks in the water Coconut coconut sharks in the water, frens We’re doing it one more time, ready? Let’s make it count, here we go! Coconut coconut sharks in the water Coconut coconut sharks in the water Coconut coconut sharks in the water, frens [Tyler] Thank you!

Vertaling

[refrein] Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water, frens Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water, frens [Tyler] Eerste couplet, oké dus wat ik hier heb is, ik heb Chris Salih Jullie kennen hem nog, hij was de drummer van twenty | one pilots. Hij heeft een couplet voor jullie, laat maar horen. Een, twee, een, twee. Een, twee, drie, vier. Een, twee, drie, hier. Ik sta op het podium te zingen met mijn vrienden. Het is geweldig om hier weer met jullie te zijn Iets, iets, iets, iets, iets, iets Ik ben… Ja, dat is goed. [Tyler] Laten we het opnieuw doen, hier gaan we! Een, twee… Een, twee, drie, hier: [Chris] Blij om hier weer op het podium te staan Dit lied te zingen met al mijn vrienden Het lijkt alsof ik zo lang weg ben geweest Maar ik ben echt niet zo lang weggeweest. Ik ben blij, want deze jassen zijn echt stom. Denken jullie echt dat dit je ticket naar roem is? Ik moest stoppen met de band voor andere dingen, maar dat is een beetje deprimerend. Dus laten we allemaal zingen! [refrein] Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water, frens Laten we het nog eens zingen, kom op, je kan het! Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water, frens [Tyler] Oké, de volgende jongen, we hebben Mark Ik heb je al over hem verteld. Hij is, uh, ik heb het voorrecht gehad om laat op te blijven met hem En echt, uh, hem leren kennen. Hij is een echte diepzinnige kerel. Hij denkt heel diep na over wat hij gelooft. Hij is een heel, heel goede schrijver. Als je op deze woorden zou kunnen letten, ze zijn zo geweldig Ze dringen gewoon tot je ziel en je hart door. Daar gaan we. Een, twee… Een, twee, drie, vier! [Mark (Tyler)] Waka baka buka doka buka noka me Waka laka waka laka waka laka jij Snowboarden in Hawaii Surfen op het strand, surfen op het strand Surfen op het strand, surfen op het strand Surfen op het strand, surfen op het strand Hawaii (Yep), Hawaii (Hawaii)! Dit liedje klinkt als iets- (opnieuw naar het refrein!) [refrein] kokosnoot, kokosnoot haaien in het water kokosnoot, kokosnoot haaien in het water kokosnoot, kokosnoot haaien in het water, vriend kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water Kokosnoot, kokosnoot haaien in het water, vriend [Tyler] Oké, de volgende kerel is onze laatste. Hij is mijn andere kamergenoot. Zijn naam is Josh. Hij heeft helemaal niets met deze band te maken. Maar ik heb hem beloofd dat hij op het podium mag komen. Dus dit is wat we voor hem hebben Dus hier is [nog een couplet, van hem?] Ben je er klaar voor? Een, twee. Een, twee, drie, vier! [Josh] Mijn naam is Josh en je weet niet wie ik ben Maar ik woon met deze jongens en hun echt stomme band Maar mijn adem besloeg het glas Dus trok ik een gezicht en lachte [Tyler] Dus ik zal niet aarzelen Niet meer, niet meer… Het kan niet wachten Ik ben de jouwe Op het refrein! [refrein] kokosnoot kokosnoot haaien in het water Kokosnoten, kokosnoten, haaien in het water kokosnoot haaien in het water, frens We doen het nog een keer, klaar? Laten we het tellen, hier gaan we! Coconut kokosnoot haaien in het water Coconut kokosnoot haaien in het water Coconut kokosnoot haaien in het water, frens [Tyler] Dank u!