Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

tyler childers

Songtekst:

william hill

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: tyler childers – william hill ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van william hill? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van tyler childers!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van tyler childers te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] I came into town on Sunday and I was lookin’ for the Lord I’d walked all the way from Archer since the day he stole my horse All them days to get that thing to get on up and ride And I’ll be damned if that old man will get away this time [Verse 2] Now hell is close to Harlan, I believe they’re both the same I fell in love with a Harlan girl that took my breath away She wanted her a family and that’s one thing I can’t do ‘Cause I was raised to ramble and my ramblin’ days ain’t through [Chorus] Some goddamn days out here on these streets With a pistol in my pocket, boys, it don’t bother me To take you down if you ever cross the line And I’d run off with your money, you won’t need it when you die [Verse 3] Now the road is mighty ornery but it ain’t as mean as me And I’ve turned into a stranger to the boy who left the creek But I reckon if I’m lucky that I just might make it home Get a handle on my [drinking?], straighten up and die alone [Chorus] Some goddamn days out here on these streets With a pistol in my pocket, boys, it don’t bother me To take you down if you ever cross the line And I’d run off with your money, you won’t need it when you die

Vertaling

[Verse 1] Ik kwam op zondag de stad in en zocht naar de Heer. Ik liep de hele weg van Archer sinds de dag dat hij mijn paard stal Al die dagen om dat ding op te krijgen en te berijden En ik zal verdoemd zijn als die oude man deze keer zal wegkomen [Verse 2] De hel is dicht bij Harlan, ik geloof dat ze allebei hetzelfde zijn. Ik werd verliefd op een meisje uit Harlan dat me de adem benam. Ze wilde een gezin en dat is iets wat ik niet kan doen. Want ik ben opgevoed om te zwerven en mijn zwervende dagen zijn nog niet voorbij [refrein] Some goddamn days out here on these streets With a pistol in my pocket, boys, it don’t bother me Om je neer te halen als je ooit over de lijn gaat En ik zou er vandoor gaan met je geld, je zal het niet nodig hebben als je sterft [Verse 3] Nu de weg is machtig ornery maar het is niet zo gemeen als ik En ik ben een vreemde geworden voor de jongen die de kreek verliet But I reckon if I’m lucky that I just make it home Krijg grip op mijn [drinken?], rechtop en sterf alleen [Chorus] Some goddamn days out here on these streets With a pistol in my pocket, boys, it don’t bother me To take you down if you ever cross the line En ik zou er vandoor gaan met je geld, je zult het niet nodig hebben als je sterft