Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

u2

Songtekst:

the blackout

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: u2 – the blackout ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the blackout? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van u2!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van u2 te vinden zijn!

Origineel

A dinosaur, wonders why it’s still off the earth, yeah. A meteor, promises it’s not gonna hit, yeah. Earthquake, always happen when you are in bed, bed. The house shakes, maybe was it something I said, Ned. Go, easy on me, easy me, brother. Go easy on me, easy on me now. When the lights go out, throw yourself about. The darkness where you learn to see. When the lights go out, don’t you ever doubt. The light that we can really be. Statues fall, democracy is flat on its back, Jack. We had it all, and what we had is not coming back, Zack. A big mouth says the people. They don’t wanna be free for free. The Blackout, is this an extinction event we see. Go, easy on me, easy on me, brother. Go easy on me, easy on me, now. When the lights go out, throw yourself about. The darkness where you learn to see. When the lights go out, don’t you ever doubt. The light that we can really be. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out. Blackout, it’s clear, who you are will appear. Blackout, no fear, so glad that we are all still here. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out, throw yourself about. The darkness where you learn to see. When the lights go out, don’t you ever doubt. The light that we can really be. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out. When the lights go out

Vertaling

Een dinosaurus, vraagt zich af waarom hij nog steeds op de aarde is, ja. Een meteoor, belooft dat het niet zal inslaan, ja. Aardbeving, gebeurt altijd als je in bed ligt, bed. Het huis schudt, misschien was het iets wat ik zei, Ned. Ga, rustig aan, rustig aan, broer. Doe rustig aan, rustig aan nu. Als het licht uitgaat, gooi je jezelf om. De duisternis waar je leert zien. Als het licht uitgaat, twijfel dan nooit. Het licht dat we echt kunnen zijn. Standbeelden vallen, democratie ligt plat op haar rug, Jack. We hadden het allemaal, en wat we hadden komt niet meer terug, Zack. Een grote mond zegt het volk. Ze willen niet vrij zijn voor niets. De Blackout, is dit een uitstervende gebeurtenis die we zien. Ga, rustig aan met mij, rustig aan met mij, broer. Doe rustig aan met me, rustig aan met me, nu. Als het licht uitgaat, gooi jezelf dan in het rond. De duisternis waar je leert zien. Als het licht uitgaat, twijfel dan nooit. Het licht dat we echt kunnen zijn. Wanneer de lichten uitgaan. Als de lichten uitgaan. Wanneer de lichten uitgaan. Wanneer de lichten uitgaan. Wanneer de lichten uitgaan. Blackout, het is duidelijk, wie je bent zal verschijnen. Blackout, geen angst, zo blij dat we er allemaal nog zijn. Wanneer de lichten uitgaan. Als de lichten uitgaan. Als de lichten uitgaan. Als de lichten uitgaan, gooi jezelf dan in het rond. De duisternis waar je leert zien. Als de lichten uitgaan, twijfel dan nooit. Het licht dat we echt kunnen zijn. Wanneer de lichten uitgaan. Als de lichten uitgaan. Wanneer de lichten uitgaan. Wanneer de lichten uitgaan. Wanneer de lichten uitgaan