Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

u2

Songtekst:

wild irish rose

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: u2 – wild irish rose ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van wild irish rose? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van u2!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van u2 te vinden zijn!

Origineel

In a field by a river. my love and I did lie. And on my naked shoulder. she too proud to cry. She said that I must leave her. an icy tear she froze. How could I melt the heart. Of a Wild Irish Rose. . Well a gypsy she has made of me. A servent of the street. And back to bed I’ve travelled. To taste a love as sweet. Well the heart it knows no reasons. And reason never knows. As I lie with them I’m thinking. Of a Wild Irish Rose. . Well I saw the city of angels. It brought a devil out in me. And Hell’s hotel on Sunset. Showed a whore no mercy. As the orange sky was screaming. From the roof I let her go. These are the dizzying heights that brought me. My Wild Irish Rose. . Now red is the rose. That she layed on my grave. A life is what she wanted. And a life I surely gave. Like a hundred men before me. They lay lying here in rows. Young men, bloody.

Vertaling

In een veld bij een rivier, lagen mijn lief en ik. En op mijn naakte schouder. Ze was te trots om te huilen. Ze zei dat ik haar moest verlaten. Een ijzige traan bevroor ze. Hoe kon ik het hart smelten. Van een wilde Ierse roos. . Nou een zigeunerin heeft ze van mij gemaakt. Een dienaar van de straat. En terug naar bed ben ik gereisd. Om een liefde te proeven zo zoet. Het hart kent geen redenen. En de rede weet het nooit. Terwijl ik bij hen lig, denk ik. Aan een wilde Ierse roos. . Ik zag de stad van de engelen. Het bracht een duivel in me naar boven. En Hell’s hotel op Sunset. Toonde een hoer geen genade. Terwijl de oranje lucht schreeuwde. Vanaf het dak liet ik haar gaan. Dit zijn de duizelingwekkende hoogtes die me brachten. Mijn wilde Ierse roos. . Nu rood is de roos. Die ze op mijn graf legde. Een leven is wat ze wilde. En een leven heb ik zeker gegeven. Zoals honderd mannen voor mij. Ze liggen hier in rijen. Jonge mannen, bloederig.