Origineel
Daddy daddy, come and look, (come and) see what I have found
A little ways away from here, while digging in the ground
[Chorus]
Come away Melinda, come in and close the door
That thing’s just a picture book they had before the war
Daddy daddy, come and see, daddy, hurry, do!
(why) there’s someone in a (party/pretty) dress and she’s all grown up just like you
(wont’ you tell me why)
[Chorus]
Come away Melinda, come in and close the door
(that) “someone” is your mommy, you had before the war
Daddy daddy tell me (please tell me) if you can
Why things can’t be the way they were before this war began?
[Chorus]
Come away Melinda, come in and close the door
The answer lies in yesterday, before they had the war…
(instrumental)
Vertaling
Papa papa, kom en kijk, (kom en) kijk wat ik gevonden heb
Een eindje hier vandaan, terwijl ik in de grond aan het graven was
[refrein]
Kom op Melinda, kom binnen en doe de deur dicht
Dat ding is gewoon een prentenboek dat ze voor de oorlog hadden
Papa, papa, kom kijken, papa, snel, doe!
(waarom) is er iemand in een (feest/leuke) jurk en ze is helemaal volwassen net als jij
(wil je me niet vertellen waarom)
[refrein]
Kom op Melinda, kom binnen en sluit de deur
(die) “iemand” is je mammie, die je had voor de oorlog
Papa papa vertel me (alsjeblieft vertel me) als je kunt
waarom de dingen niet kunnen zijn zoals ze waren voor de oorlog begon?
[refrein]
Kom op Melinda, kom binnen en sluit de deur
Het antwoord ligt in gisteren, voordat ze de oorlog hadden…
(instrumentaal)