Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ultraje a rigor

Songtekst:

filha da puta

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ultraje a rigor – filha da puta ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van filha da puta? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ultraje a rigor!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ultraje a rigor te vinden zijn!

Origineel

Morar nesse país. É como ter a mãe na zona. Você sabe que ela não presta. E ainda assim adora essa gatona. Não que eu tenha nada contra. Profissionais da cama. Mas são os filhos dessa dama. Que você sabe como é que chama. Filha da puta. É tudo filho da puta. É uma coisa muito feia. E é o que mais tem por aqui. E sendo nós da Pátria filhos. Não tem nem como fugir. E eu não vi nenhum tostão. Da grana toda que ela arrecadou. Na certa foi parar na mão. De algum maldito gigolô. Filha da puta. É tudo filho da puta. ‘Cês me desculpem o palavrão. Eu bem que tentei evitar. Mas não achei outra definição. Que pudesse explicar. Com tanta clareza. Aquilo tudo que a gente sente. A terra é uma beleza. O que estraga é essa gente. Filha da puta. . by acacah NIRA

Vertaling

Leven in dit land. Het is alsof je moeder in de wijk staat. Je weet dat ze niet deugt. En toch hou je van deze hottie. Niet dat ik er iets op tegen heb. Professionals in bed. Maar het zijn de kinderen van die dame. Die je weet te noemen. Klootzak. Het zijn allemaal klootzakken. Het is een heel lelijk ding. En dat is wat we hier het meest hebben. En omdat we zonen van het vaderland zijn. Er is geen manier om te ontsnappen. En ik heb geen dubbeltje gezien. Van al het geld dat ze verzamelde. Het eindigde waarschijnlijk in de hand. Een of andere gigolo. Klootzak. Het zijn allemaal klootzakken. Sorry voor het vloeken. Ik probeerde het te vermijden. Maar ik kon geen andere definitie vinden. dat zou het kunnen verklaren. Met zo’n duidelijkheid. Alles wat we voelen. Het land is prachtig. Wat het verpest zijn deze mensen. Klootzak. . . door acacah NIRA