Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

underworld

Songtekst:

dune

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: underworld – dune ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dune? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van underworld!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van underworld te vinden zijn!

Origineel

Aaah, aaah, aaah Aaah, aaah Aaah, aaah Dune, eyes in the mirror Dune, through dirty windows Dune, have we been here before? The [?] Dune, everybody’s [?], breaking rules I don’t mean to be the thing you don’t want me to be In the car, in the morning It’s the only time Dune, just a face, a reflection, in a pocket mirror Dune, can you feel it? What you watching? Sunlight on the street, makes everybody smile, to the dirty dishes Your favourite songs comes on the radio in the shower You dance, where no-one can see you And you wish they could See you happy Dune, hold it together Dune, feed the [?] Let some air in, up to the knee, where the traffic isn’t so bad this morning They’re digging up the road, building houses Not roads to join them together Dune, where you going? Eyes in the mirror [Instrumental] A man puts his hand behind his head, leans back, brooding A woman remembers the name, face, taste and all the details It’s been a long time The last of the old crowd Oh yeah thanks just a dash, three wheels and a star Plenty of time to dance, [?] It’s so cold it’s fabulous, see you later, have a nice day What would you like, to do? Where are you going, for now? How long are you down for? Will you come back? Big man, so much has changed, you’ll be alright On the other side National treasure, keep it polished, skinny face, cross-legged What’s the news? Switch off the head, big [?] There’s a dirty place outside to smoke and freeze The girls stay inside and drink Nodding their heads in time with the music I’ve seen how tough he really is The kid on the guitar turns off the fuzz and fakes a [?] rosy radiant glow What a man Sense the power, crackling noise, electricity, a big lamp sat outside humming, descriptions, watches, reflections, taps with fingers, rhythms, sending messages I’m okay [Voice-over} “You have no messages.” Staring at the stars like the [?] boy, moaning like a, dartboard Walls of silver tassels Whistle mouthed women Leaning back into imaginary wings Curved with unloved [?] I’m leaning on a sticker, full of orange fizz One, two, one two three four Haircut, like a fish Smelling sweet I want it, as realistic or fantastic as you like She’s a goddess, in a short stay carpark, at the supermarket Sending messages Okay

Vertaling

Aaah, aaah, aaah Aaah, aaah Aaah, aaah Dune, ogen in de spiegel Dune, door vuile ramen Dune, zijn we hier eerder geweest? De [?] Dune, everybody’s [?], breaking rules Ik wil niet datgene zijn wat jij niet wilt dat ik ben In de auto, in de ochtend It’s the only time Dune, gewoon een gezicht, een reflectie, in een zakspiegel Dune, kun je het voelen? Waar kijk je naar? Zonlicht op straat, maakt iedereen aan het glimlachen, naar de vuile vaat Je favoriete liedjes komen op de radio onder de douche Je danst, waar niemand je kan zien En je zou willen dat ze dat wel konden jou gelukkig konden zien Dune, hou het bij elkaar Dune, voer de [?] Laat wat lucht binnen, tot aan de knie, waar het verkeer niet zo erg is deze ochtend Ze graven de weg op, bouwen huizen Geen wegen om ze samen te voegen Dune, waar ga je heen? Ogen in de spiegel [Instrumental] Een man legt zijn hand achter zijn hoofd, leunt achterover, piekerend Een vrouw herinnert zich de naam, het gezicht, de smaak en alle details Het is een lange tijd geleden De laatste van de oude menigte Oh ja, dank je, een streepje, drie wielen en een ster Genoeg tijd om te dansen, [?] Het is zo koud dat het geweldig is, tot later, heb een fijne dag Wat zou je willen doen? Waar ga je nu heen? Hoe lang blijf je hier? Kom je nog terug? Grote man, er is zoveel veranderd, het komt wel goed met je. Aan de andere kant Nationale schat, hou het gepolijst, mager gezicht, gekruiste benen Wat is het nieuws? Schakel het hoofd uit, grote [?] Buiten is er een vieze plek om te roken en te bevriezen. De meisjes blijven binnen en drinken Knikken met hun hoofd op de maat van de muziek Ik heb gezien hoe stoer hij echt is. De jongen op de gitaar zet de fuzz uit en veinst een [?] rozige stralende gloed Wat een man. Voel de stroom, knetterend geluid, elektriciteit, een grote lamp zat buiten te zoemen, beschrijvingen, horloges, weerspiegelingen, tikken met de vingers, ritmes, boodschappen zenden Ik ben oké Je hebt geen boodschappen. Starend naar de sterren zoals de jongen, kreunend als een dartbord Muren van zilveren kwasten Fluitende vrouwen Achterover leunend in denkbeeldige vleugels Gebogen met een ongeliefd [?] Ik leun op een sticker, vol met oranje fizz Een, twee, een twee drie vier Haar geknipt, als een vis Het ruikt zoet Ik wil het, zo realistisch of fantastisch als je wilt Ze is een godin, op een parkeerplaats voor kort verblijf, in de supermarkt Boodschappen sturen. Oké