Origineel
I got a heart as big as Texas but it’s not made of stone it’s not as
Tough as the salt of the earth I’ll tell you that, for what it’s
Worth… I didn’t come here looking for you I didn’t lie I said I didn’t
Come here alone I swear that all I loved was your empathy someone – at
Last – to understand me! So understand me what I want from you if you
Love me set me free, say – “I’m not in love with you” I’ve got a heart
As big as Texas but something that big gets its own way it’s tearing me
In two directions I know my head – doesn’t have a say! But I’m a
Respected responsible citizen I lie down when I make my bed but unless
You block all roads in front of me this heart is gonna be the death of
Me!
Vertaling
Ik heb een hart zo groot als Texas, maar het is niet van steen, het is niet zo
Tough as the salt of the earth I’ll tell you that, for what it’s
Worth… Ik ben hier niet gekomen om jou te zoeken. Ik heb niet gelogen, ik zei dat ik dat niet deed.
Ik zweer dat alles waar ik van hield jouw empathie was iemand –
Eindelijk – om me te begrijpen! Dus begrijp me wat ik van je wil als je
van me houdt me bevrijdt, zeg – “Ik ben niet verliefd op je” Ik heb een hart
Zo groot als Texas maar zoiets groots krijgt zijn eigen weg het scheurt me
In twee richtingen, ik weet dat mijn hoofd – niets te zeggen heeft! Maar ik ben een
gerespecteerde verantwoordelijke burger Ik ga liggen als ik mijn bed maak maar tenzij
jij alle wegen voor me blokkeert wordt dit hart mijn dood.
Me!