Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

uriah heep

Songtekst:

i want you babe (spice song)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: uriah heep – i want you babe (spice song) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van i want you babe (spice song)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van uriah heep!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van uriah heep te vinden zijn!

Origineel

Oh, I want you babe. I want you all to myself. And now and then. I’m gonna hold you. Tell you that I’m gonna love you. Come with me and I will show you. In a while I’ll get to know you. Oh, you know I needed you woman. I needed you, I needed you. Every day and night, right. Now and then. I’m gonna hold you. Tell you that I’m gonna love you. Come with me and I will show you. In a while I’ll get to know you. Yeah, yeah, oh. Well, you know what. The secret is I guess. And you think you know. Who your lover’s wife is. So you better stop. That thing you’re doing. Baby, you‘re driving me, driving me. Driving me to my ruins. But I, I want you babe. When I was a young man. Always trying to say hello babe. But you’d never know. You live in want. Never knowing that I existed. Till my mind was twisted. I was always trying, sometimes crying. Oh, I needed you, needed you. Needed you …. Stop that thing that you’re doing. Baby, you‘re driving me, driving me. Driving me to my ruins. Oh, I want you babe. I needed you, I needed you. Every single day. Of my entire life. And everytime I tried. Someone else would come along. There it went again. But now and then. I’m gonna hold you. Tell you that I’m gonna love you. Come with me and I will show you. In a while I’ll get to know you. You and me we’re gonna make it. Come with me, we mustn’t break it. .

Vertaling

Oh, ik wil je babe. Ik wil je helemaal voor mezelf. En nu en dan. Ik ga je vasthouden. Zeg je dat ik van je zal houden. Kom met me mee en ik zal het je laten zien. Over een tijdje zal ik je leren kennen. Oh, je weet dat ik je nodig had vrouw. Ik had je nodig, ik had je nodig. Elke dag en nacht, juist. Nu en dan. Ik zal je vasthouden. Zeg je dat ik van je zal houden. Kom met me mee en ik zal het je laten zien. Over een tijdje zal ik je leren kennen. Ja, ja, oh. Wel, weet je wat. Het geheim is denk ik. En je denkt dat je weet. Wie de vrouw van je minnaar is. Dus je kunt beter stoppen. Dat wat je aan het doen bent. Schatje, je drijft me, drijft me. Je drijft me naar mijn ondergang. Maar ik, ik wil jou schatje. Toen ik een jonge man was. Ik probeerde altijd hallo te zeggen, schat. Maar je zou het nooit weten. Je leeft in gebrek. Nooit wetend dat ik bestond. Tot mijn geest werd verdraaid. Ik probeerde het altijd, soms huilde ik. Oh, ik had je nodig, had je nodig. Ik had je nodig. …. Stop dat ding dat je aan het doen bent. Baby, je drijft me, drijft me. Je drijft me naar mijn ondergang. Oh, ik wil je babe. Ik had je nodig, ik had je nodig. Elke dag. Van mijn hele leven. En elke keer als ik het probeerde. kwam er iemand anders langs. Daar ging het weer. Maar nu en dan. Zal ik je vasthouden. Zeg je dat ik van je zal houden. Kom met me mee en ik zal het je laten zien. Over een tijdje zal ik je leren kennen. Jij en ik, we gaan het redden. Kom met me mee, we mogen niet breken. . .