Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

usher

Songtekst:

here i stand

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: usher – here i stand ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van here i stand? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van usher!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van usher te vinden zijn!

Origineel

I’m hoping. That this ain’t. To hard to believe. Cause baby. You’re the only one. For me. I know it get hard. When I’m moving in. And outa state. But i promise. My heart for you. I would stay. Just remember that. Chorus:. No matter how far i go. And no matter how long it takes. no one. Or nothing can change. Forever yours. Here I stand. (Here i stand baby). You’re like a mirror. To my soul. But a queen. (My queen). And finally now i know. Just what that’s means. Aw ya your the blessing. I never thought. I would get. And to the Lord. I humbly bow. My head. Just remember that. Ever since you came. (Since you came along). It seems like. (I couldn’t get it right). Man I felt so lost. And there know way. I could be found. (Find me). And if you can make love. (Every time you get get me alone). You make me feel a way. I never felt. With no one else. And i can’t help myself. I’m telling you that. No matter how far i go. And no matter how long it takes. no one. Or nothing can change. Forever yours. Here I stand. (Here i stand baby). You’re like a mirror. To my soul. But a queen. (My queen). And finally now i know. Just what that’s means. Aw ya your the blessing. I never thought. I would get. And to the Lord. I humbly bow. My head. Just remember that. No matter how far i go. And no matter how long it takes. no one. Or nothing can change. Forever yours. Here I stand. (Here i stand baby). You’re like a mirror. To my soul. But a queen. (My queen). And finally now i know. Just what that’s means. Aw ya your the blessing. I never thought. I would get. And to the Lord. I humbly bow. My head. Just remember that. No matter how far i go. And no matter how long it takes. no one. Or nothing can change. Forever yours. Here I stand. (Here i stand baby). You’re like a mirror. To my soul. But a queen. (My queen). And finally now i know. Just what that’s means. Aw ya your the blessing. I never thought. I would get. And to the Lord. I humbly bow. My head. Just remember that

Vertaling

Ik hoop. Dat dit niet. te moeilijk is om te geloven. Want schatje. Jij bent de enige. Voor mij. Ik weet dat het moeilijk wordt. Wanneer ik verhuis. En uit de staat. Maar ik beloof. Mijn hart voor jou. Ik zou blijven. Onthoud dat maar. Refrein. Het maakt niet uit hoe ver ik ga. En het maakt niet uit hoe lang het duurt. Niemand. Of niets kan veranderen. Voor altijd de jouwe. Hier sta ik. Hier sta ik, schatje. Je bent als een spiegel. Voor mijn ziel. Maar een koningin. (Mijn koningin). En eindelijk weet ik nu. Wat dat betekent. Aw ya je bent de zegen. Ik had nooit gedacht. Ik zou krijgen. En voor de Heer. Ik buig nederig. Mijn hoofd. Onthoud dat. Sinds jij er bent. (Sinds je langs kwam). Het lijkt alsof. (Ik kon het niet goed krijgen). Man ik voelde me zo verloren. En er is geen manier. Ik kon worden gevonden. (Vind me). En als je de liefde kan bedrijven. (Elke keer als je me alleen krijgt). Je laat me een manier voelen. Ik nooit gevoeld. Met niemand anders. En ik kan het niet helpen. Ik zeg je dat. Het maakt niet uit hoe ver ik ga. En het maakt niet uit hoe lang het duurt. Niemand. Of niets kan dat veranderen. Voor altijd de jouwe. Hier sta ik. Hier sta ik, schatje. Je bent als een spiegel. Voor mijn ziel. Maar een koningin. (Mijn koningin). En eindelijk weet ik nu. Wat dat betekent. Aw ya je bent de zegen. Ik had nooit gedacht. Ik zou krijgen. En voor de Heer. Ik buig nederig. Mijn hoofd. Onthoud dat. Het maakt niet uit hoe ver ik ga. En het maakt niet uit hoe lang het duurt. Niemand. Of niets kan veranderen. Voor altijd de jouwe. Hier sta ik. Hier sta ik, schatje. Je bent als een spiegel. Voor mijn ziel. Maar een koningin. (Mijn koningin). En eindelijk weet ik nu. Wat dat betekent. Aw ya je bent de zegen. Ik had nooit gedacht. Ik zou krijgen. En voor de Heer. Ik buig nederig. Mijn hoofd. Onthoud dat. Het maakt niet uit hoe ver ik ga. En het maakt niet uit hoe lang het duurt. Niemand. Of niets kan veranderen. Voor altijd de jouwe. Here I stand. Hier sta ik, schatje. Je bent als een spiegel. Voor mijn ziel. Maar een koningin. (Mijn koningin). En eindelijk weet ik nu. Wat dat betekent. Aw ya je bent de zegen. Ik had nooit gedacht. Ik zou krijgen. En voor de Heer. Ik buig nederig. Mijn hoofd. Onthoud alleen dat