Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) Songtekst: ¿Quién mató a Carmencita?

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: V ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van ¿Quién mató a Carmencita?? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter V van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals ¿Quién mató a Carmencita? .

Origineel

Con su mejor vestido bien planchado, iba temblando de ansiedad sus lágrimas corrían a los lejos gemidos de perros y de bocinas el parque estaba oscuro y la ciudad dormía. Apenas quince años y su vida marchita el hogar la aplastaba y el colegio aburría en pasillos de radios su corazón latía deslumbrando sus ojos los ídolos del día. Los fríos traficantes de sueños en revistas que de la juventud engordan y profitan torcieron sus anhelos y le dieron mentiras la dicha embotellada, amor y fantasía. Apenas quince años y su vida marchita... Huyó, Carmencita murió en sus sienes la rosa sangró partió a encontrar su ultima ilusión. La muchacha ignoraba que la envenenarían que toda aquella fábula no le pertenecía, conocer ese mundo de marihuana y piscina con Braniff International viajar a la alegría. Su mundo era aquél, aquél del barrio Pila de calles aplastadas, llenas de griterías su casa estrecha y baja, ayudar la cocina mientras agonizaba otros se enriquecían. Los diarios comentaron: causa desconocida... 

 

Vertaling

In haar best gestreken jurk was ze haar tranen trilden van angst voor het verre gekreun van honden en hoorns het park was donker en de stad sliep. Amper vijftien jaar en haar leven verdorde huis verpletterde haar en school verveelde zich in gangen van radio's klopte zijn hartslag de idolen van de dag verblinden zijn ogen. De koude droomdealers in tijdschriften dat van de jeugd dik en gunstig ze verdraaiden zijn verlangens en gaven hem leugens gebottelde gelukzaligheid, liefde en fantasie. Amper vijftien jaar en haar leven verdorde ... Ze vluchtte, Carmencita stierf bij haar slapen bloedde de roos Hij ging op zoek naar zijn laatste illusie. Het meisje wist niet dat ze haar zouden vergiftigen dat al die fabel niet van hem was, ken die wereld van marihuana en zwembad met Braniff International reizen naar vreugde. Dat was zijn wereld, die van de wijk Pila van verpletterde straten, vol geschreeuw zijn huis smal en laag, help de keuken terwijl stervende anderen rijk werden. De kranten merkten op: onbekende oorzaak ...