Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Violeta Parra ( Violeta del Carmen Parra Sandoval ) Songtekst: Qué he sacado con quererte

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: V ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Qué he sacado con quererte? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Violeta Parra ( Violeta del Carmen Parra Sandoval )! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter V van Violeta Parra ( Violeta del Carmen Parra Sandoval ) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Qué he sacado con quererte .

Origineel

¿Qué he sacado con la luna que los dos miramos juntos? ¿Qué he sacado con los nombres estampados en el muro? Como cambia el calendario, cambia todo en este mundo. ¿Qué he sacado con el lirio que plantamos en el patio? No era uno el que plantaba, eran dos enamorados. Hortelano, tu plantío con el tiempo no ha cambiado. ¿Qué he sacado con la sombra del aromo por testigo, y los cuatro pies marcados en la orilla del camino? ¿Qué he sacado con quererte, clavelito florecido? Aquí está la misma luna y en el patio el blanco lirio, los dos nombres en el muro y tu rastro en el camino. Pero tú, palomo ingrato ya no arrullas en mi nido. 

 

Vertaling

Wat heb ik met de maan gekregen dat we samen kijken? Wat heb ik met de namen op de muur gestempeld? Als de kalender verandert, verandert alles in deze wereld. Wat heb ik met de lelie Wat planten we in de tuin? Het was niet degene die plantte, ze waren twee geliefden. Tuinman, je plantage in de loop van de tijd is het niet veranderd. Wat heb ik uit de schaduw gehaald van het harnas door getuige, en de vier voeten gemarkeerd langs de weg? Wat heb ik gekregen door van je te houden, bloemrijke anjer? Hier is dezelfde maan en op de binnenplaats de witte lelie, de twee namen aan de muur en je pad onderweg Maar jij, ondankbare duif je koert niet meer in mijn nest.