Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) Songtekst: Te recuerdo Amanda

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: V ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Te recuerdo Amanda? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter V van Victor Jara ( Víctor Lidio Jara Martínez) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Te recuerdo Amanda .

Origineel

Te recuerdo Amanda la calle mojada corriendo a la fabrica donde trabajaba Manuel La sonrisa ancha, la lluvia en el pelo, no importaba nada ibas a encontrarte con el, con el, con el, con el, con el Son cinco minutos la vida es eterna, en cinco minutos Suena la sirena, de vuelta al trabajo y tu caminando lo iluminas todo los cinco minutos te hacen florecer Te recuerdo Amanda la calle mojada corriendo a la fabrica donde trabajaba Manuel La sonrisa ancha la lluvia en el pelo no importaba nada, ibas a encontrarte con el, con el, con el, con el, con el Que partió a la sierra que nunca hizo daño, que partió a la sierra y en cinco minutos, quedó destrozado Suenan las sirenas de vuelta al trabajo muchos no volvieron tampoco Manuel Te recuerdo Amanda, la calle mojada corriendo a la fábrica, donde trabajaba Manuel. 

 

Vertaling

Ik herinner me jou Amanda de natte straat rennend naar de fabriek waar Manuel werkte De brede glimlach, de regen in zijn haar, niets deed er toe je zou hem ontmoeten, met hem, met hem, met hem, met hem Het is vijf minuten het leven is eeuwig, binnen vijf minuten klinkt de sirene, terug aan het werk En je loopt verlicht alles de vijf minuten je laten bloeien Ik herinner me je Amanda de natte straat naar de fabriek rennen waar Manuel werkte De brede glimlach de regen in het haar niets deed er toe, je zou hem ontmoeten, met hem, met hem, met hem, met degene die naar de bergen ging dat doet nooit pijn, die naar de bergen gingen en in vijf minuten, was vernietigd het geluid van de sirenes terug aan het werk velen kwamen niet terug Manuel, ik herinner me jou ook niet Amanda. de natte straat naar de fabriek rennen, waar Manuel werkte.