Origineel
All those lines i’ve written, are they really true?
Are those scribbled lines, how i felt for you?
Emotions became lust when i tasted fame
I can’t hold back, i’m just playing the game
I lied to my diary so i could forget
I still got the fire, but there’s nothing to regret
I am what i am, and i’m never gonna change
So grab what you can get, before i’m out of range
SET IT OFF, SET IT OFF
Don’t need the words from a backseat driver
SET IT OFF, SET IT OFF
Don’t you tell me what’s right!
Easy come and easy go
Another lie, after the show
SET IT OFF, SET IF OFF
I’ve got a bad reputation, just from having fun
You’re bound to get burned if you’re uner my sun
It ain’t hard when you’re quite naive
Just some fast talk baby, then i’ll ask you to leave
The lights out, and you’re standing in my way
I want you for the hour, but i don’t want you to stay
Vertaling
Al die regels die ik heb geschreven, zijn ze echt waar?
Zijn die gekrabbelde regels, wat ik voor je voelde?
Emoties werden lust toen ik roem proefde.
Ik kan me niet inhouden, ik speel gewoon het spel.
Ik loog tegen mijn dagboek, zodat ik het kon vergeten.
Ik heb nog steeds het vuur, maar er is niets om spijt van te hebben
Ik ben wat ik ben, en ik zal nooit veranderen
Dus pak wat je pakken kunt, voordat ik buiten bereik ben
ZET HET AF, ZET HET AF
Ik heb de woorden van een achterbankrijder niet nodig
SET IT OFF, SET IT OFF
Vertel me niet wat goed is!
Easy come and easy go
Nog een leugen, na de show
ZET HET UIT, ZET HET UIT
Ik heb een slechte reputatie, alleen door plezier te maken
Je bent gebonden om te verbranden als je onder mijn zon bent
Het is niet moeilijk als je heel naïef bent
Gewoon wat snelle praat baby, dan zal ik je vragen om te vertrekken
De lichten uit, en jij staat in mijn weg
Ik wil je voor een uur, maar ik wil niet dat je blijft