Origineel
Here comes Sue and she looks crazy. Skipping down the hillside gaily. looking like the flowers that bloom in May. Won’t you make your reservation?. I will meet you at the station. Won’t you come and see me, All Saints Day?. Follow my lead, it is no wonder, I seem to be so high. Living my dreams the way I ought to. As the days go rolling by. See me strolling through the meadow. With you baby by my side. Won’t you come and see me, All Saints Day?. See the streamline blue horizon. With you baby by the way. Won’t you come and see me, All Saints Day?. You can make your reservation. I will meet you at the station. When you come to see me, All Saints Day. When you come to see me, All Saints Day. When you come to see me, All Saints Day..
Vertaling
Hier komt Sue en ze ziet er gek uit. Vrolijk huppelend over de heuvel, lijkend op de bloemen die bloeien in mei. Wilt u niet reserveren? Ik zie je op het station. Kom je me niet opzoeken op Allerheiligen? Volg mijn voorbeeld, het is geen wonder, ik lijk zo high. Mijn dromen leven zoals het hoort. Als de dagen voorbij gaan. Zie me wandelen door de weide. Met jou baby aan mijn zijde. Wil je niet komen en me zien, Allerheiligen? Zie de gestroomlijnde blauwe horizon. Met jou baby aan de kant. Kom je niet naar me toe, Allerheiligen? U kunt reserveren. Ik zie je bij het station. Als je me komt opzoeken, Allerheiligen. Als je me komt opzoeken, Allerheiligen. Als je me komt bezoeken, Allerheiligen…