Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

van morrison

Songtekst:

madame george

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: van morrison – madame george ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van madame george? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van van morrison!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van van morrison te vinden zijn!

Origineel

Down on Cyprus Avenue With a childlike vision leaping into view Clicking, clacking of the high-heeled shoe Ford and Fitzroy, Madame George Marching with the soldier boy behind He’s much older now with hat on drinking wine And that smell of sweet perfume comes drifting through The cool night air like Shalimar And outside they’re making all the stops The kids out in the street collecting bottle-tops Gone for cigarettes and matches in the shops Happy taken Madame George That’s when you fall Whoa, that’s when you fall Yeah, that’s when you fall When you fall into a trance Sitting on a sofa playing games of chance With your folded arms and history books You glance into the eyes of Madame George And you think you found the bag You’re getting weaker and your knees begin to sag In the corner playing dominoes in drag The one and only Madame George And then from outside the frosty window raps She jumps up and says, Lord, have mercy I think it’s the cops And immediately drops everything she gots Down into the street below And you know you gotta go On that train from Dublin up to Sandy Row Throwing pennies at the bridges down below And the rain, hail, sleet, and snow Say goodbye to Madame George Dry your eye for Madame George Wonder why for Madame George And as you leave, the room is filled with music Laughing, music, dancing, music all around the room And all the little boys come around, walking away from it all So cold, and as you’re about to leave She jumps up and says, hey love, you forgot your gloves And the loves to love to love the love To say goodbye to Madame George Dry your eye for Madame George Wonder why for Madame George Dry your eyes for Madame George Say goodbye in the wind and the rain on the back street In the backstreet, in the back street Say goodbye to Madame George In the backstreet, in the back street, in the back street Down home, down home in the back street Gotta go, say goodbye, goodbye, goodbye Dry your eye, your eye, your eye, your eye, your eye Say goodbye to Madame George And the loves to love to love the love Say goodbye Say goodbye goodbye, goodbye, goodbye to Madame George Dry your eye for Madame George Wonder why for Madame George The love’s to love, the love’s to love, the love’s to love Say goodbye, goodbye Get on the train Get on the train, the train, the train This is the train, this is the train Whoa, say goodbye, goodbye Get on the train, get on the train

Vertaling

Beneden op Cyprus Avenue Met een kinderlijk visioen in zicht Klikken, klepperen van de hooggehakte schoen Ford en Fitzroy, Madame George marcherend met de soldatenjongen achter hen aan Hij is veel ouder nu met hoed op drinkt wijn En de geur van zoete parfum komt door de koele nachtlucht De koele nachtlucht als Shalimar En buiten maken ze alle haltes De kinderen in de straat verzamelen flessendoppen Sigaretten en lucifers halen in de winkels Gelukkig genomen Madame George That’s when you fall Whoa, that’s when you fall Ja, dat is wanneer je valt Als je in trance raakt Zittend op een bank en kansspelen spelend Met je gevouwen armen en geschiedenisboeken Je kijkt in de ogen van Madame George En je denkt dat je de tas hebt gevonden Je wordt zwakker en je knieën beginnen door te zakken In de hoek domino spelend in een sleur De enige echte Madame George En dan van buiten klopt het ijzige raam Ze springt op en zegt, Heer, heb medelijden ik denk dat het de politie is En laat meteen alles vallen wat ze heeft Down in the street below En je weet dat je moet gaan Op die trein van Dublin naar Sandy Row En pennies gooit naar de bruggen beneden. En de regen, hagel, ijzel en sneeuw Zeg vaarwel tegen Madame George Droog je ogen voor Madame George Vraag je af waarom voor Madame George En als je weggaat, is de kamer gevuld met muziek Lachen, muziek, dansen, muziek door de hele kamer En alle kleine jongens komen rond, en lopen weg van dit alles Zo koud, en als je op het punt staat te vertrekken springt ze op en zegt, hé liefje, je bent je handschoenen vergeten En de liefde voor de liefde voor de liefde Om afscheid te nemen van Madame George Droog je ogen voor Madame George Vraag je af waarom voor Madame George Droog je ogen voor Madame George Zeg vaarwel in de wind en de regen op de achterstraat In de achterstraat, in de achterstraat Zeg vaarwel tegen Madame George In de achterstraat, in de achterstraat, in de achterstraat Down home, down home in the back street Gotta go, say goodbye, goodbye, goodbye Droog je oog, je oog, je oog, je oog, je oog Zeg vaarwel tegen Madame George En de liefde om de liefde om de liefde Zeg vaarwel Zeg tot ziens, tot ziens, tot ziens tegen Madame George Droog je oog voor Madame George Vraag je af waarom voor Madame George De liefde is om te beminnen, de liefde is om te beminnen, de liefde is om te beminnen Zeg vaarwel, vaarwel Stap in de trein Stap in de trein, de trein, de trein Dit is de trein, dit is de trein Whoa, zeg vaarwel, vaarwel Stap in de trein, stap in de trein