Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

vanessa hudgens

Songtekst:

don't ask why

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: vanessa hudgens – don’t ask why ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van don't ask why? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van vanessa hudgens!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van vanessa hudgens te vinden zijn!

Origineel

I remember the day I first met you. You really caught my attention. Didn’t know I was looking for a rescue. I wasn’t thinking that hard. Now and then I was there in the moment. I was ready for nothing. That doesn’t mean that I really didn’t love you. While I’m breaking your heart. [CHORUS]. Don’t ask why. Before we get too close just let me. Say good bye. It’s easier this way. Don’t ask why. Before you ask the question and. I die inside. Just let me walk away. I feel bad that I let my past hurt you. ‘Cos I really didn’t mean to. I was lost I was lucky you found me. But it only got worse. Right now while you’re looking right at me,. The emotions so scary. Doesn’t mean that I really don’t love you. When I’m making you hurt. [CHORUS]. Don’t ask why. Before we get too close just let me. Say good bye. It’s easier this way. Don’t ask why. Before you ask the question and. I die inside. Just let me walk away. And though I want this more than ever. I wish there was another way. You see my words can only hurt you. Until his shadow fades away. Ohh. [CHORUS]. Don’t ask why. Before we get too close just let me. Say good bye. It’s easier this way. Don’t ask why. Before you ask the question and. I die inside. Just let me walk away (let me walk away). [CHORUS]. Don’t ask why. Before we get too close just let me. Say good bye. It’s easier this way (It’s easier this way). Don’t ask why. Before you ask the question and. I die inside. Just let me walk away

Vertaling

Ik herinner me de dag dat ik je voor het eerst ontmoette. Je trok echt mijn aandacht. Ik wist niet dat ik op zoek was naar een redding. Ik dacht niet zo hard na. Af en toe was ik er in het moment. Ik was voor niets klaar. Dat wil niet zeggen dat ik niet van je hield. Terwijl ik je hart breek. [CHORUS]. Vraag me niet waarom. Voordat we te dichtbij komen, laat me… Zeg maar vaarwel. Het is makkelijker op deze manier. Vraag niet waarom. Voordat je de vraag stelt en. sterf ik van binnen. Laat me gewoon weglopen. Ik voel me slecht dat ik mijn verleden jou heb laten kwetsen. Want dat was echt niet mijn bedoeling. Ik was verdwaald en had geluk dat jij me vond. Maar het werd alleen maar erger. Op dit moment, terwijl je me recht aankijkt… De emoties zo beangstigend. Betekent niet dat ik niet van je hou. Als ik je pijn doe. [CHORUS]. Vraag me niet waarom. Voordat we te dichtbij komen, laat me… Zeg maar vaarwel. Het is makkelijker op deze manier. Vraag niet waarom. Voordat je de vraag stelt en. sterf ik van binnen. Laat me gewoon weglopen. En hoewel ik dit meer dan ooit wil. Ik wou dat er een andere manier was. Zie je, mijn woorden kunnen je alleen maar pijn doen. Tot zijn schaduw vervaagt. Ohh. [CHORUS]. Vraag niet waarom. Voordat we te dichtbij komen, laat me. Zeg vaarwel. Het is makkelijker op deze manier. Vraag niet waarom. Voordat je de vraag stelt en. sterf ik van binnen. Laat me gewoon weglopen (let me walk away). [CHORUS]. Vraag niet waarom. Voordat we te dichtbij komen, laat me… Zeg vaarwel. Het is makkelijker op deze manier (Het is makkelijker op deze manier). Vraag niet waarom. Voordat je de vraag stelt en. sterf ik van binnen. Laat me gewoon weglopen