Origineel
There’s a wolf that lives near here. And his name is Mexico Dear. Everytime i feel in need,. everytime i feed in need,. I drop him a line and sing his song. it goes on like this. Mexico Dear blues,. my mamma once told me. not to trust anyone. but Mexico blues. There’s a wolf that lives near here. And he’s a good, good friend of mine. There’s a wolf that lives near here. And we all want Mexico Dear. And now Mexico invited me. to join the business. He needs someone with courage. and that ain’t got much more to lose. Mexico Dear blues,. my mamma once told me. not to love anyone. but Mexico blues. I’m the wolf that lives near here. and my name is Mexico Dear. If you ever feel in need,. if you ever feel in need,. Drop me a line and sing my song. it goes like this. Mexico Dear blues,. my mamma once told me. not to work to anyone. but Mexico blues. Mexico Dear blues,. my pa once told me. not to trust anyone. But Mexico blues.
Vertaling
Er woont hier een wolf in de buurt. En zijn naam is Mexico Dear. Elke keer als ik in nood ben, elke keer als ik in nood ben,… stuur ik hem een lijntje en zing zijn lied. Het gaat zo. Mexico Dear blues, mijn moeder zei me ooit niemand te vertrouwen, behalve Mexico blues. Er woont een wolf hier in de buurt. En hij is een goede, goede vriend van mij. Er is een wolf die hier vlakbij woont. En we willen allemaal Mexico Dear. En nu heeft Mexico mij uitgenodigd. om bij de zaak te komen. Hij heeft iemand nodig met moed, en die niet veel meer te verliezen heeft. Mexico Dear blues, mijn moeder heeft me ooit verteld dat ik van niemand moet houden, maar van Mexico blues. Ik ben de wolf die hier in de buurt woont. en mijn naam is Mexico Dear. Als je je ooit in nood voelt,. als je je ooit in nood voelt,. stuur me een lijntje en zing mijn liedje. het gaat zo. Mexico Dear blues,. mijn mamma vertelde me ooit. om aan niemand te werken. maar Mexico blues. Mexico Dear blues, mijn vader vertelde me ooit niemand te vertrouwen. Maar Mexico blues.