Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: velhas virgens Songtekst: madrugada e meia

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: velhas virgens - madrugada e meia ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van madrugada e meia? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van velhas virgens! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter v van velhas virgens en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals madrugada e meia .

Origineel

Ontem você acabou comigo. Quase não chego vivo em casa. Subi as escadas rastejando. Olhos vermelhos, lacrimejando. Todo cheio de porrada. Você mordeu meu pescoço. Encheu meus ouvidos de saliva. Comeu a carne e roeu o osso. Café da manhã, jantar, almoço. Não sobrou nada de mim. As algemas marcaram meus pulsos. Você chupou meus mamilos. Pingou vela no meu umbigo. Nos limites do perigo. Literalmente você me comeu. Mulher maluca, de onde você saiu. Eu vou fazer o que você mandar. Entro no clima, mas não sou viado. E dedo no meu cu você não vai enfiar. Tô aqui lembrando e rindo. Madrugada e meia de amor. Creme de leite, maionese. Pastel de cabelo à vinagrete. Caipirinha de suor. Você me deu um nó de perna. Chupou debaixo do meu saco. Minhas costas, meu sovaco. Me senti uma azeitona. Triturada na sua boca. E no final foi porra pra todo lado. Urros e gritos desafinados. Mais que putaria baby. Só que eu quero tudo outra vez!

 

Vertaling

Gisteren heb je het met me uitgemaakt. Ik ben maar net levend thuis gekomen. Ik kroop de trap op. Ogen rood, tranend. Helemaal in elkaar geslagen. Je beet in mijn nek. Je vulde mijn oren met speeksel. At het vlees op en kauwde op het bot. Ontbijt, avondeten, lunch. Er is niets meer van me over. De boeien brandmerkten mijn polsen. Je zoog aan mijn tepels. Je druppelde kaars in mijn navel. Op de rand van gevaar. Je hebt me letterlijk geneukt. Gekke vrouw, waar jij vandaan komt. Ik zal doen wat je zegt. Ik ben er voor, maar ik ben geen flikker. En je steekt je vinger niet in mijn kont. Ik ben hier herinneringen aan het ophalen en aan het lachen. Dageraad en een half van liefde. Custard, mayonaise. Haartaart met vinaigrette. Zweet caipirinha. Je knoopte mijn been. Je zoog onder mijn zak. Mijn rug, mijn oksel. Ik voelde me als een olijf. Verpletterd in je mond. En op het einde lag er overal stront. Schreeuwen en schreeuwen uit de toon. Meer dan hoerenjong. Alleen wil ik het allemaal weer!