Origineel
I’ll tell you everything as clearly as a fax machine
In spite of all the evidence that can be less intense
But I don’t know what to say without digging my own grave
So I try to change the subject though I know it’s just too late
And I don’t want to waste another day here
Inside
Just try to reach the outside
You’ll find
Your best intentions
Shut down
Just like that
I took the faster round like goldfish in a plastic bag
I don’t know the significance of living in the present tense
And when I start to stray I don’t get too far away
So I never know the difference ’til it hits me in the face
And I’m not going to spend another day here [Repeat: x3]
Inside
Just try to reach the outside
You’ll find
Your best intentions
Shut down
Just like that
Vertaling
Ik zal je alles vertellen zo duidelijk als een fax machine
Ondanks al het bewijs dat minder intens kan zijn
Maar ik weet niet wat ik moet zeggen zonder mijn eigen graf te graven
Dus ik probeer van onderwerp te veranderen hoewel ik weet dat het te laat is
En ik wil hier niet nog een dag verspillen
Binnen
Probeer gewoon de buitenkant te bereiken
Je zult vinden
Je beste bedoelingen
Afsluiten
Net zoals dat
Ik nam de snellere ronde als goudvis in een plastic zak
Ik weet niet wat het betekent om in de tegenwoordige tijd te leven
En als ik begin af te dwalen ga ik niet te ver weg
Dus ik weet nooit het verschil, totdat het me in het gezicht raakt
En ik ga hier niet nog een dag doorbrengen [Herhaling: x3]
Inside
Probeer gewoon de buitenkant te bereiken
Je zult vinden
Je beste bedoelingen
Uitgeschakeld
Zomaar.