Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

velvet underground

Songtekst:

some kinda love

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: velvet underground – some kinda love ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van some kinda love? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van velvet underground!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van velvet underground te vinden zijn!

Origineel

(Reed). Some kinds of love. Marguerita told Tom. Between thought and expression lies a lifetime. Situations arise because of the weather. and no kinds of love. are better than others. Some kinds of love. Marguerita told Tom. like a dirty French novel. combines the absurd with the vulgar. and some kinds of love. the possibilites are endless. and for me to miss one. would seem to be groundless. I heard what you said. Marguerita heard Tom. And of course you’re a bore. But in that you’re not charmless. cause a bore is a straight line. that finds a wealth in division. and some kinds of love. are mistaken for vision. Put jelly on your shoulder. Let us do what you fear most. That from wich you recoil. but which still makes your eyes moist. Put jelly on your shoulder. lie down on the carpet. between thought and expression. let us now kiss the culprit. I don’t know just what it’s all about. Put on your red pajamas and find out

Vertaling

(Riet). Sommige soorten liefde. Marguerita vertelde Tom. Tussen gedachte en uitdrukking ligt een heel leven. Situaties ontstaan door het weer. en geen soorten liefde. zijn beter dan andere. Sommige soorten liefde. Marguerita zei tegen Tom, als een vieze Franse roman, die het absurde met het vulgaire combineert, en sommige soorten liefde, de mogelijkheden zijn eindeloos, en als ik er één zou missen, zou dat ongegrond lijken. Ik heb gehoord wat je zei. Marguerita heeft Tom gehoord. En natuurlijk ben je saai. Maar daarin ben je niet charmerend, want een zeur is een rechte lijn, die rijkdom vindt in verdeeldheid, en sommige soorten liefde, worden verward met visie. Leg gelei op je schouder. Laat ons doen wat je het meest vreest. Dat waar je voor terugdeinst, maar wat je ogen nog steeds vochtig maakt. Leg gelei op je schouder. Ga op het tapijt liggen. tussen gedachte en expressie. Laten we nu de boosdoener kussen. Ik weet niet precies waar het over gaat. Trek je rode pyjama aan en kom erachter