Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

vera lynn

Songtekst:

someone's rocking my dreamboat

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: vera lynn – someone’s rocking my dreamboat ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van someone's rocking my dreamboat? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van vera lynn!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van vera lynn te vinden zijn!

Origineel

Someone’s rocking my dreamboat Someone’s invading my dream We were sailing along, so peaceful and calm Suddenly, something went wrong Someone’s rocking my dreamboat Disturbing a beautiful dream It’s a mystery to me, this mutiny at sea Who can it be? A friendly breeze gave us a start To a paradise of our own All at once a storm blew us apart And left me drifting alone Someone’s rocking my dreamboat I’m captain without any crew But with love as my guide, I’ll follow the tide I’ll keep sailing till I find you Someone’s rocking my dreamboat Someone’s invading my dream We were sailing along, so peaceful and calm Suddenly, something went wrong Someone’s rocking my dreamboat Disturbing a beautiful dream It’s a mystery to me, this mutiny at sea Who can it be? (Who can it be?) A friendly breeze gave us a start To a paradise of our own All at once a storm blew us apart And left me drifting alone Someone’s rocking my dreamboat I’m captain without any crew But with love as my guide, I’ll follow the tide I’ll keep sailing till I find you

Vertaling

Iemand schommelt in mijn droomboot Iemand dringt mijn droom binnen We waren aan het zeilen, zo vredig en kalm Plotseling, ging er iets mis Iemand schommelt op mijn droomboot Verstoort een mooie droom Het is een mysterie voor mij, deze muiterij op zee Wie kan het zijn? Een vriendelijk briesje gaf ons een start Naar een paradijs van ons eigen Plotseling blies een storm ons uit elkaar En liet me alleen achter Iemand schommelt op mijn droomboot Ik ben kapitein zonder bemanning Maar met liefde als mijn gids, volg ik het getij Ik blijf varen tot ik jou vind Iemand schommelt op mijn droomboot Iemand dringt mijn droom binnen We waren aan het zeilen, zo vredig en kalm Plotseling, ging er iets mis Someone’s rocking my dreamboat Verstoort een mooie droom Het is een mysterie voor mij, deze muiterij op zee Wie kan het zijn? (Wie kan het zijn?) Een vriendelijk briesje gaf ons een start Naar een paradijs van ons eigen Plotseling blies een storm ons uit elkaar En liet me alleen achter Someone’s rocking my dreamboat Ik ben kapitein zonder bemanning Maar met liefde als mijn gids, volg ik het getij Ik blijf varen tot ik je vind