Origineel
That was a time for falling
I knew you well
There was no time for calling
Me when you fell
This is a time to take cover
In a wishing well
Summer was blowing all over me
When you fell
Sailors can take all the breathing
Out of the sail
I took a trip when you needed me…
[Bridge 1]
When you fell
Waters were driving me
To a deep place;
I close my eyes to see
Your sweet face
A coke inside me
I slept in hell…
Angels can be so deceiving
When they love you well
Did you think you would be leaving me?
These are some lavender flowers
In a broken shell; (I was broken)
They comfort me ever since the day when you fell
[Bridge 2]
When you fell
Waters were dancing me
In a dark place
I close my eyes to see
Your determined face
My secret inside me
I slept in hell…
This is a time for believing
In fairy tales;
One in which you are brought back to me
Wolf, I cried wolf
Wolf, I cried wolf
Wolf, I cried wolf
Vertaling
Dat was een tijd om te vallen
Ik kende je goed.
Er was geen tijd om me te roepen
mij te roepen toen je viel
Dit is een tijd om dekking te zoeken
In een wensput
De zomer waaide over me heen
Toen je viel
Matrozen kunnen al het ademen
uit het zeil halen
Ik maakte een reis toen je me nodig had…
[Bridge 1]
Toen je viel
Het water dreef me
Naar een diepe plaats;
Ik sloot mijn ogen om te zien
Your sweet face
Een coke in mij
Ik sliep in de hel…
Engelen kunnen zo misleidend zijn
Als ze goed van je houden
Dacht je dat je me zou verlaten?
Dit zijn wat lavendelbloemen
In een gebroken omhulsel; (ik was gebroken)
Ze troosten me sinds de dag dat je viel
[Bridge 2]
Toen je viel
Danste het water mij
In een donkere plaats
Ik sluit mijn ogen om te zien
Jouw vastberaden gezicht
Mijn geheim in mij
Ik sliep in de hel…
Dit is een tijd om te geloven
in sprookjes;
Een waarin je naar me teruggebracht wordt
Wolf, ik heb wolf gehuild
Wolf, ik heb wolf gehuild
Wolf, ik heb wolf gehuild