Origineel
I am a man. I am self aware.
Everywhere I go, you’re always right there with me.
I flirted with you all my life
Even kissed you once or twice
To this day I swear it was nice.
But clearly, I was not ready.
When you touched a friend of mine, I thought I would loose my mind.
But I found out with time,
That really, i was not ready.
No, No
Oh death, oh death, oh death.
Really, I’m not ready.
Of death you hinder me.
Death makes those dear to me.
Tease me with your sweet relief.
You’re cool, and you are constant.
When my mom was cancer sick,
She fought but then succumb to it.
But you made her beg for it,
Lord Jesus, please, I’m ready.
Oh death, oh death, oh death.
Really I’m not ready.
No no.
Oh death, oh death, oh death.
Clearly I’m not ready.
Vertaling
Ik ben een man. Ik ben me bewust van mezelf.
Overal waar ik ga, ben jij altijd bij me.
Ik heb mijn hele leven met je geflirt
Ik heb je zelfs één of twee keer gekust
Tot op de dag van vandaag zweer ik dat het fijn was.
Maar ik was er duidelijk nog niet klaar voor.
Toen je een vriend van me aanraakte, dacht ik dat ik gek zou worden.
Maar ik kwam er met de tijd achter,
dat ik er echt niet klaar voor was.
Nee, nee.
Oh dood, oh dood, oh dood.
Echt, ik ben er niet klaar voor.
Van de dood belemmer je me.
De dood maakt die dierbaar voor mij.
Plaag me met je zoete opluchting.
Je bent cool, en je bent constant.
Toen mijn moeder kanker had,
Ze vocht, maar bezweek er toen aan.
Maar U liet haar er om smeken,
Here Jezus, alstublieft, ik ben er klaar voor.
Oh dood, oh dood, oh dood.
Echt ik ben er niet klaar voor.
Nee, nee.
Oh dood, oh dood, oh dood.
Het is duidelijk dat ik niet klaar ben.