Origineel
É tempo de amor. E o vento se acalma. O céu fica azul. Por dentro da alma. Te sinto na paz. Que tem nas campinas. Nas águas puras, claras. Que brotam das minas. É tempo de amor. De curar a dor. Luz na escuridão. Seu beijo cheio de paixão. You feel the peace. Across the plains. Flowing like pure water. That comes from the rain. When it’s time for love. It’s cures everything and then some. You warm me like the sun. With kisses full of passion
Vertaling
Het is tijd voor liefde. En de wind gaat liggen. De lucht wordt blauw. In de ziel. Ik voel je in de vrede In de weiden. In het zuivere, heldere water. Die bron uit de mijnen. Het is tijd voor liefde. Om de pijn te genezen. Licht in de duisternis. Je kus vol passie. Je voelt de vrede. Over de vlaktes. Stromend als zuiver water Dat komt van de regen. Wanneer het tijd is voor liefde. Het geneest alles en nog wat. Je verwarmt me als de zon. Met kussen vol passie