Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

victoria beckham

Songtekst:

gone

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: victoria beckham – gone ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van gone? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van victoria beckham!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van victoria beckham te vinden zijn!

Origineel

I never knew that we were through, I was too fallen and fallen for you. You walked away, out of my life, nothing to say. Couldn’t deny, or ask you why, why you were telling me lie after lie. Without a sign, no longer mine, it was good-bye. Did you think I couldn’t live without you?. Did you think I’d lay down and die?. And listen baby, I, I was right, to doubt you. I can live without you by my side. (Now you’re gone) And the days are getting brighter. (Now you’re gone) And the writings on the wall. (Now you’re gone) Now my heart is out of danger. (Now you’re gone) I have no regrets at all. I have no fear, my conscience is clear, won’t let your memory drive me to tears. Suddenly now, I understand why you are gone. A bittersweet revenge, in the end, is a heart that can grow on command. Take it from me, I’m mov-ing on.. Did you think I couldn’t live without you?. Did you think I’d lay down and die?. Now listen baby, I, I was right, to doubt you. I can live without you by my side. (Now you’re gone) And the days are getting brighter. (Now you’re gone) And the writings on the wall. (Now you’re gone) Now my heart is out of danger. (Now you’re gone) I have no regrets at all. . I’ve been thinking about you night and day, all the time that we spent, just thrown away. I’ve been thinking about how you tried to break my heart. Now I’ve finally found the strength to say, that letting you go is the only way. I’ve decided today is the day to move on. Did you think I couldn’t live without you?. Did you think I’d lay down and die?. Now listen baby, I, I was right, to doubt you. I can live without you by my side. (Now you’re gone) And the days are getting brighter. (Now you’re gone) And the writings on the wall. (Now you’re gone) Now my heart is out of danger. (Now you’re gone) I have no regrets at all. Now you’re gone…

Vertaling

Ik heb nooit geweten dat het uit was tussen ons, ik was te veel gevallen en gevallen voor jou. Je liep weg, uit mijn leven, niets te zeggen. Kon niet ontkennen, of je vragen waarom, waarom je me leugen na leugen vertelde. Zonder een teken, niet langer de mijne, was het vaarwel. Dacht je dat ik niet zonder jou kon leven? Dacht je dat ik zou gaan liggen en sterven? En luister schat, ik, ik had gelijk, om aan je te twijfelen. Ik kan leven zonder jou aan mijn zijde. Nu je weg bent, worden de dagen helderder. En de geschriften op de muur. Nu je weg bent, is mijn hart buiten gevaar. Ik heb helemaal geen spijt. Ik heb geen angst, mijn geweten is schoon, laat je herinnering me niet tot tranen toe drijven. Plotseling begrijp ik nu waarom je weg bent. Een bitterzoete wraak, op het einde, is een hart dat kan groeien op commando. Neem het van mij aan, ik ga verder… Dacht je dat ik niet zonder jou kon leven? Dacht je dat ik zou gaan liggen en sterven? Luister schat, ik, ik had gelijk, om aan je te twijfelen. Ik kan leven zonder jou aan mijn zijde. Nu je weg bent, worden de dagen helderder. En de geschriften op de muur. Nu je weg bent, is mijn hart buiten gevaar. Nu je weg bent, heb ik nergens spijt van. . Ik heb dag en nacht aan je gedacht, al de tijd die we doorbrachten, gewoon weggegooid. Ik heb nagedacht over hoe je mijn hart probeerde te breken. Nu heb ik eindelijk de kracht gevonden om te zeggen, dat jou laten gaan de enige manier is. Ik heb besloten dat vandaag de dag is om verder te gaan. Dacht je dat ik niet zonder jou kon leven? Dacht je dat ik zou gaan liggen en sterven? Luister schat, ik, ik had gelijk, om aan je te twijfelen. Ik kan leven zonder jou aan mijn zijde. Nu je weg bent, worden de dagen helderder. En de geschriften op de muur. Nu je weg bent, is mijn hart buiten gevaar. Ik heb nergens spijt van. Nu je weg bent…