Origineel
Quando você falou. Que a hora era de ir. Não sei o que apagou aqui dentro de mim. Eu me senti tão só. Tão perto de você. Eu tive que sair. Pra poder respirar. Alguma coisa aqui fora do lugar. Eu não sentia nada, nada se mover. Eu andei por muito tempo antes de me encontrar. Nem sei exatamente aonde quero estar. Qualquer estrada pode me levar. To sem tempo, to sem pressa de voltar. Hei, hei, pensando bem. Qualquer estrada porde me levar. To sem tempo, to sem pressa de voltar. Hei, hei, pensando bem. Quando você falou. Que a hora era de ir. Não sei o que apagou aqui dentro de mim. Eu não sentia nada
Vertaling
Toen je zei. Dat het tijd was om te gaan. Ik weet niet wat er in me is gevaren. Ik voelde me zo alleen. Zo dicht bij jou. Ik moest weg. Zodat ik kon ademen. Iets niet op zijn plaats hier. Ik kon niets voelen, niets bewegen. Ik liep een lange tijd voordat ik mezelf vond. Ik weet niet eens precies waar ik wil zijn Elke weg kan me brengen. Ik heb geen tijd meer, ik heb geen haast om terug te komen. Hé, hé, nu ik er aan denk Elke weg kan me brengen. Ik heb geen tijd meer, ik heb geen haast om terug te komen. Hé, hé, nu ik er aan denk. Toen je zei Het was tijd om te gaan. Ik weet niet wat er in me omging. Ik heb niets gevoeld