Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

walk the moon

Songtekst:

shiver shiver

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: walk the moon – shiver shiver ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van shiver shiver? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van walk the moon!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van walk the moon te vinden zijn!

Origineel

You grip your hands around my clothes. (hands around my clothes). And you strip the buttons off my coat. (buttons off my coat). And I choose the methods I do best. (methods I do best). And the thump thump, the thumping in your chest. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. You leave these marks upon my neck. (makes upon my neck). And they’re still there I know but I still check. (but I still check). And the thump thump, the thumping in my chest. (thumping in my chest). As I lose the feeling in my fingertips. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. Allie you’re dear to me. Please check your clothing at the door. And who you’re supposed to be. You always leave me wanting more. Allie you’re dear to me. Shall we get intimate again?. Allie you’re dear to me. Shall we get intimate again?. Shall we get intimate again?. Shall we get intimate again?. (I think so, I think so). Shall we get intimate again?. Allie you’re dear to me (me, me). When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver. When you are close to me I shiver

Vertaling

Je houdt je handen om mijn kleren. (handen om mijn kleren). En je haalt de knopen van mijn jas. (knopen van mijn jas). En ik kies de methodes die ik het beste doe. (methodes die ik het beste doe). En de dreun, de dreun, de dreun in je borst. Wanneer je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, dan huiver ik. Je laat deze tekens achter in mijn nek. (maakt op mijn nek). En ze zijn er nog steeds, ik weet het, maar ik controleer het nog steeds. (maar ik controleer nog steeds). En de dreun, de dreun, de dreun in mijn borst. (bonst in mijn borst). Als ik het gevoel in mijn vingertoppen verlies. Als je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, ril ik. Wanneer je dicht bij me bent, dan huiver ik. Allie je bent me dierbaar. Controleer je kleding bij de deur. En wie je verondersteld wordt te zijn. Je laat me altijd meer willen. Allie je bent me dierbaar. Zullen we weer intiem worden? Allie je bent me dierbaar. Zullen we weer intiem worden? Zullen we weer intiem worden? Zullen wij weer intiem worden? (Ik denk het, ik denk het). Zullen wij weer intiem worden? Allie je bent me dierbaar (me, me). Als je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, ril ik. Als je dicht bij me bent, ril ik. Wanneer je dicht bij me bent, dan huiver ik.