Origineel
Young girl out of season
You do know how to shine
You got a unnatural hold on me
But the truth is I don’t mind
Having a good time shakin’ the blues
Young man, brass and cocky
Old man’s got his pride
They got a unmutual disrespect
So dissatisfied
Having a hard time shakin’ the blues
Hank calls him watasha
Willie calls him the hoss
He might have been uncommonly out of control
As best as I recall
Having a high time shakin’ the blues
He’s been king of the mountain
Had a good time livin’ what the good life brings
So you best not count him down and out
Cause he’ll be here, til’ he hears the fat lady sing
Young girl out of season
You do know how to shine
You got a unnatural hold on me
But the truth is I don’t mind
Having a good time, having a good time
Having a good time shakin’ the blues
Vertaling
Jong meisje buiten het seizoen
Je weet hoe je moet schitteren
Je hebt een onnatuurlijke greep op me
Maar de waarheid is dat ik het niet erg vind
Having a good time shakin’ the blues
Young man, brass and cocky
Old man’s got his pride
Ze hebben een onwederzijds gebrek aan respect
So dissatisfied
Having a hard time shakin’ the blues
Hank noemt hem Watasha
Willie noemt hem de hoss
Hij was misschien ongewoon onhandelbaar
Zo goed als ik me herinner
Having a high time shakin’ the blues
He’s been king of the mountain
Had a good time livin’ what the good life brings
So you best not count him down and out
Cause he’ll be here, til’ hears the fat lady sing
Young girl out of season
You do know how to shine
Je hebt een onnatuurlijke greep op me
But the truth is I don’t mind
Having a good time, having a good time
Having a good time shakin’ the blues