Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

waylon jennings

Songtekst:

shakin’ the blues

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: waylon jennings – shakin’ the blues ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van shakin’ the blues? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van waylon jennings!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van waylon jennings te vinden zijn!

Origineel

Young girl out of season You do know how to shine You got a unnatural hold on me But the truth is I don’t mind Having a good time shakin’ the blues Young man, brass and cocky Old man’s got his pride They got a unmutual disrespect So dissatisfied Having a hard time shakin’ the blues Hank calls him watasha Willie calls him the hoss He might have been uncommonly out of control As best as I recall Having a high time shakin’ the blues He’s been king of the mountain Had a good time livin’ what the good life brings So you best not count him down and out Cause he’ll be here, til’ he hears the fat lady sing Young girl out of season You do know how to shine You got a unnatural hold on me But the truth is I don’t mind Having a good time, having a good time Having a good time shakin’ the blues

Vertaling

Jong meisje buiten het seizoen Je weet hoe je moet schitteren Je hebt een onnatuurlijke greep op me Maar de waarheid is dat ik het niet erg vind Having a good time shakin’ the blues Young man, brass and cocky Old man’s got his pride Ze hebben een onwederzijds gebrek aan respect So dissatisfied Having a hard time shakin’ the blues Hank noemt hem Watasha Willie noemt hem de hoss Hij was misschien ongewoon onhandelbaar Zo goed als ik me herinner Having a high time shakin’ the blues He’s been king of the mountain Had a good time livin’ what the good life brings So you best not count him down and out Cause he’ll be here, til’ hears the fat lady sing Young girl out of season You do know how to shine Je hebt een onnatuurlijke greep op me But the truth is I don’t mind Having a good time, having a good time Having a good time shakin’ the blues