Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: waylon jennings Songtekst: slow movin’ outlaw

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: waylon jennings - slow movin’ outlaw ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van slow movin’ outlaw? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van waylon jennings! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter w van waylon jennings en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals slow movin’ outlaw .

Origineel

[Verse 1] All your old stations are being torn down And the high flying trains no longer roar The floors're all sagging with boards a suffering From not being used anymore Things're all changing the world's rearranging A time that will soon be no more [Chorus] Where has a slow moving Once quick draw outlaw got to go? [Verse 2] The whiskey that once settled the dust And tasted so fine now taste so faint And the memories that once floated out come back stronger More clearly with each drink you take The women that warmed you once thought So pretty now look haggard and old [Chorus] [Verse 3] The land where I travel once fashion with beauty Now stands with scars on her face The wide open spaces are closing in quickly From the ways of the whole human race And it's not that I blame them for claiming her bounty I just wish they're taking it slow [Chorus][x2]

 

Vertaling

[Verse 1] Al je oude stations worden afgebroken En de hoog vliegende treinen brullen niet meer De vloeren zijn allemaal doorgezakt met planken die lijden Van het niet meer gebruikt worden Dingen veranderen, de wereld herschikt Een tijd die spoedig niet meer zal zijn [refrein] Where has a slow moving Ooit een snel trekkende vogelvrij verklaarde gaan? [Vers 2] De whisky die eens het stof deed opwaaien En smaakte zo fijn nu smaak zo flauw En de herinneringen die ooit dreven komen sterker terug Duidelijker met elk drankje dat je neemt De vrouwen die je ooit verwarmden zo mooi vonden, zien er nu uitgehongerd en oud uit [refrein] [Vers 3] Het land waar ik reis was ooit mode met schoonheid Staat nu met littekens op haar gezicht De wijde open ruimten sluiten zich snel Van de wegen van het hele menselijke ras En het is niet dat ik het hen kwalijk neem dat ze haar gulheid opeisen Ik zou alleen willen dat ze het rustig aan doen [refrein][x2]