Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: we are scientists Songtekst: inaction

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: we are scientists - inaction ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van inaction? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van we are scientists! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter w van we are scientists en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals inaction .

Origineel

Call on the Fates; this'll take a second While I fall on my face like everyone else And we can talk all we want, but all I can say Is that I'm sorry and I'm sorry But I'm never gonna do it again Counting on my relative friends When this keeps coming up again and again If everybody knows how it's gonna end Why doesn't someone stop me? Because I'm sick of waking up on your floor For the sixth or seventh night in a row I'm lying next to you in all of my clothes Someone stop me It's hard to rely on the rhythm section When they're all packing up and they're heading for the exit Yeah, we're all just the same, a bunch of slaves to fashion Who are tall, dark, and scared, and just praying for some action How am I supposed to know what makes this happen? How am I supposed to know what makes this happen? How am I supposed to know what makes this happen? How am I supposed to know what makes this happen? I'm counting on my relative friends (inaction) 'Cause this keeps coming up again and again (inaction) If everybody knows how it's gonna end (inaction) Why doesn't someone stop me? (inaction) Because I'm sick of waking up on your floor (inaction) For the sixth or seventh night in a row (inaction) I'm lying next to you in all of my clothes Someone stop me I can't keep counting on my relative friends (inaction) 'Cause this keeps coming up again and again (inaction) If everybody knows how it's gonna end (inaction) Why doesn't someone stop me? (inaction) Because I'm sick of waking up on your floor (inaction) For the sixth or seventh night in a row (inaction) I'm lying next to you in all of my clothes Someone stop me

 

Vertaling

Roep de schikgodinnen; dit duurt maar even Terwijl ik op mijn gezicht val zoals iedereen En we kunnen praten wat we willen, maar alles wat ik kan zeggen is dat het me spijt en het spijt me Maar ik zal het nooit meer doen Ik reken op mijn relatieve vrienden Als dit steeds weer terugkomt Als iedereen weet hoe het gaat eindigen Waarom stopt niemand me? Omdat ik het zat ben om op jouw vloer wakker te worden Voor de zesde of zevende nacht op rij Ik lig naast je in al mijn kleren. Laat iemand me tegenhouden. Het is moeilijk om op de ritmesectie te vertrouwen Als ze allemaal aan het inpakken zijn en op weg zijn naar de uitgang Ja, we zijn allemaal hetzelfde, een stelletje slaven van de mode Die lang, donker en bang zijn, en bidden voor wat actie Hoe moet ik weten waardoor dit gebeurt? Hoe moet ik weten waardoor dit gebeurt? Hoe moet ik weten waardoor dit gebeurt? Hoe moet ik weten waardoor dit gebeurt? Ik reken op mijn relatieve vrienden (inactiviteit) 'Cause this keeps coming up again and again (inactie) Als iedereen weet hoe het afloopt (passiviteit) Waarom houdt niemand mij tegen? (passiviteit) Omdat ik het zat ben om op jouw vloer wakker te worden Voor de zesde of zevende nacht op rij (passiviteit) Ik lig naast je in al mijn kleren Laat iemand me tegenhouden Ik kan niet blijven rekenen op mijn relatieve vrienden (passiviteit) Want dit komt steeds weer naar boven (passiviteit) Als iedereen weet hoe het afloopt (passiviteit) Waarom houdt niemand mij tegen? (passiviteit) Omdat ik het zat ben om op jouw vloer wakker te worden Voor de zesde of zevende nacht op rij (passiviteit) Ik lig naast je in al mijn kleren Laat iemand me tegenhouden.