Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: weezer Songtekst: la mancha screwjob

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: weezer - la mancha screwjob ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van la mancha screwjob? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van weezer! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter w van weezer en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals la mancha screwjob .

Origineel

I've been alone, so many times before. Times a-wastin', times a-wastin'. Singing songs behind a bolted door. Times a-wastin', times a-wastin'. And now the clock keeps ticking on. It's like my own private time zone. But then you came along. And now we're famous. You and I, we do it right. Hanging out on a summer night. We've come so far, we shine so bright. Hanging out on a summer night. We're getting stronger, stronger, going faster, faster. Whoa-oh-oh-oh, oh-oh; whoa-oh-oh-oh, oh-oh. You and I, we do it right. Hanging out on a summer night, yeah. I screwed it up so many times before. I'm like a hoodlum, like a hoodlum. But when you're near I wanna stop the war. And be a porch bum, be a porch bum. I guess I want to apologize. As I looked you in the eyes. We'll break through to the other side. And that's a promise. You and I, we do it right. Hanging out on a summer night. We've come so far, we shine so bright. Hanging out on a summer night. We're getting stronger, stronger, going faster, faster. Whoa-oh-oh-oh, oh-oh; whoa-oh-oh-oh, oh-oh. You and I, we do it right. Hanging out on a summer night, yeah. I love life with you. With you. I love life with you. With you. I'm not any wiser. Since the day I met you. And I love life with you. With you. You and I, we do it right. Hanging out on a summer night. We've come so far, we shine so bright. Hanging out on a summer night. We're getting stronger, stronger, going faster, faster. Whoa-oh-oh-oh, oh-oh; whoa-oh-oh-oh, oh-oh. You and I, we do it right. Hanging out on a summer night, yeah

 

Vertaling

Ik ben al zo vaak alleen geweest. Tijden die vervliegen, tijden die vervliegen. Liedjes zingend achter een gesloten deur. Times a-wastin', times a-wastin'. En nu blijft de klok maar tikken. Het is als mijn eigen privé tijdzone. Maar toen kwam jij langs. En nu zijn we beroemd. Jij en ik, we doen het goed. Rondhangen op een zomeravond. We zijn zo ver gekomen, we schijnen zo helder. Rondhangen op een zomeravond. We worden sterker, sterker, gaan sneller, sneller. Whoa-oh-oh-oh, oh-oh; whoa-oh-oh-oh, oh-oh. Jij en ik, we doen het goed. Rondhangen op een zomeravond, ja. Ik heb het al zo vaak verpest. Ik ben als een schooier, als een schooier. Maar als jij in de buurt bent, wil ik de oorlog stoppen. En een portiek zwerver zijn, een portiek zwerver zijn. Ik denk dat ik me wil verontschuldigen. Zoals ik je in de ogen keek. We zullen doorbreken naar de andere kant. En dat is een belofte. Jij en ik, we doen het goed. Rondhangen op een zomeravond. We zijn zo ver gekomen, we schijnen zo helder. Rondhangen op een zomeravond. We worden sterker, sterker, gaan sneller, sneller. Whoa-oh-oh-oh, oh-oh; whoa-oh-oh-oh, oh-oh. Jij en ik, we doen het goed. Rondhangen op een zomeravond, ja. Ik hou van het leven met jou. Met jou. Ik hou van het leven met jou. Met jou. Ik ben niets wijzer geworden. Sinds de dag dat ik je ontmoette. En ik hou van het leven met jou. Met jou. Jij en ik, we doen het goed. Rondhangen op een zomeravond. We zijn zo ver gekomen, we schijnen zo helder. Rondhangen op een zomeravond. We worden sterker, sterker, gaan sneller, sneller. Whoa-oh-oh-oh, oh-oh; whoa-oh-oh-oh, oh-oh. Jij en ik, we doen het goed. Hanging out on a summer night, yeah