Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

westlife

Songtekst:

obvious

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: westlife – obvious ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van obvious? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van westlife!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van westlife te vinden zijn!

Origineel

Yeah, ooh. We started as friends. But something happened inside me. Now I’m reading into everything. There’s no sign you really like me, baby. You don’t ever notice when I’m turning on my charm. Or wonder why I’m always where you are. I’ve made it obvious. I done everything but sing it. I’ve crushed on you so long. But on and on you get me wrong. I’m not so good with words. And since you never noticed. The way that we belong. I’ll say it in a love song. I’ve heard you talk about. (Heard you talk about). How you want someone just like me. (Just like me). Ooh. Every time I ask you out. (Time I asked you out). We never move pass friendly, no no. You don’t ever notice how I stare when we’re alone. Or wonder why I keep you on the phone. I’ve made it obvious. I done everything but sing it. I crushed on you so long. (So long). But on and on you get me wrong. I’m not so good with words. And since you never noticed. The way that we belong. I’ll say it in a love song, yeah. You are my very first thought in the morning. And my last at nightfall. You are the love that came without warning. I need you, I want you to know. I’ve made it obvious. So finally I’ll sing it. I’ve crushed on you so long. Oh yeah. Wo ohh. I’m not so good with words. Since you never noticed. The way that we belong. I’ll say it in a love song. The love song, I’ll sing it until the day you’re holding me. Ooh. I’ve wanted you so long but on and on you get me wrong. Ooh yeah. I more than adore you but since you never seem to see. (More than adore you). Since you never seem to see. I’ll say it in this love song

Vertaling

Ja, ooh. We begonnen als vrienden. Maar er gebeurde iets in mij. Nu lees ik in alles. Er is geen teken dat je me echt leuk vind, schatje. Je merkt nooit wanneer ik mijn charme aanzet. Of je vraagt je af waarom ik altijd ben waar jij bent. Ik heb het duidelijk gemaakt. Ik heb alles gedaan behalve het gezongen. Ik ben al zo lang verliefd op je. Maar je blijft me maar verkeerd begrijpen. Ik ben niet zo goed met woorden. En omdat het je nooit is opgevallen. De manier waarop we bij elkaar horen. Ik zal het in een liefdesliedje zeggen. Ik heb je horen praten over. (Hoorde je praten over). Hoe je iemand wilt net als ik. (Net als ik). Ooh. Elke keer als ik je uit vraag. (Tijd dat ik je uit vroeg). We gaan nooit voorbij vriendelijk, nee nee. Je merkt nooit hoe ik staar als we alleen zijn. Of je vraagt je af waarom ik je aan de telefoon houd. Ik heb het duidelijk gemaakt. Ik heb alles gedaan behalve het gezongen. Ik ben zo lang verliefd op je geweest. (Zo lang). Maar je blijft me maar op het verkeerde been zetten. Ik ben niet zo goed met woorden. En omdat je nooit hebt gemerkt. De manier waarop we bij elkaar horen. Ik zal het in een liefdesliedje zeggen, ja. Jij bent mijn allereerste gedachte in de ochtend. En mijn laatste bij het vallen van de avond. Jij bent de liefde die kwam zonder waarschuwing. Ik heb je nodig, ik wil dat je het weet. Ik heb het duidelijk gemaakt. Dus eindelijk zal ik het zingen. Ik ben al zo lang verliefd op je. Oh yeah. Wo ohh. Ik ben niet zo goed met woorden. Aangezien je nooit gemerkt. De manier waarop we bij elkaar horen. Ik zal het zeggen in een liefdesliedje. Het liefdesliedje, ik zal het zingen tot de dag dat je me vasthoudt. Ooh. Ik wil je al zo lang, maar je zet me steeds weer op het verkeerde been. Ooh ja. Ik aanbid je meer dan, maar omdat je het nooit lijkt te zien. (Meer dan aanbid je). Omdat je het nooit schijnt te zien. Ik zal het in dit liefdesliedje zeggen