Origineel
The whole pie was your piece
The filling your pride
Jiving ‘round the kitchen
Just carrying on
No pies cooling on the window
Still empty inside
Your sorry’s no good
The little ones already cried
One chicken took a lickin’
So many feathers to hide
Nobody woke you
All the breakfast is gone
Your belly is all stretched
Making noise, feeling bad
The rooster never crowed
He was already fried
[Chorus]
We were born one day
Lived up till now
Calf in the field
Nest on the bough
One day for sure
If what’s done is done
Do we pass on with what we’ve got
Or get back what we passed on
You’ve had your turn at the wheel
We’ve been long out of gas
The others are spent
From pushing your ride
The next hill’s the steepest
Better get down and behind
All got to push
To reach the other side
[Chorus]
We pass on with what we’ve got
Or get back what we passed on
We pass on with what we’ve got
Just passed on
Vertaling
De hele taart was jouw stuk
De vulling jouw trots
Jiving ‘round the kitchen
Just carrying on
Geen taarten die afkoelen op het raam
Nog steeds leeg van binnen
Je sorry is niet goed
De kleintjes hebben al gehuild
Een kip nam een likje
Zoveel veren om te verstoppen
Niemand heeft je wakker gemaakt
Al het ontbijt is op
Je buik is helemaal uitgerekt
Lawaai maken, je slecht voelen
De haan kraaide nooit
Hij was al gebakken
[refrein]
We zijn op een dag geboren
Leefden tot nu toe
Kalf in het veld
Nest op de takken
Op een dag zeker
Als wat gedaan is, gedaan is
Gaan we verder met wat we hebben
Of krijgen we terug wat we doorgegeven hebben
Jij hebt je beurt aan het stuur gehad
We zijn al lang door onze benzine heen
De anderen zijn uitgeput
Van het duwen van je rit
De volgende heuvel is de steilste
Beter naar beneden en naar achteren
We moeten allemaal duwen
Om de andere kant te bereiken
[refrein]
We gaan verder met wat we hebben
Or get back what we passed on
We gaan verder met wat we hebben
Gewoon doorgegeven