Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

wilco

Songtekst:

nothing’s ever gonna stand in my way

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: wilco – nothing’s ever gonna stand in my way ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van nothing’s ever gonna stand in my way? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van wilco!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van wilco te vinden zijn!

Origineel

Well find a way regardless To make some sense out of this mess Well, It’s a test, but I believe A kiss is all we need All the above for being in love Shouldn’t that alone be enough Oh, It’s tough when loves a weed It grows inside of me Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again Waste the days, waste the nights Try to downplay being uptight Oh, you’re right, but I believe A kiss is all we need Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again A watch that ticks is wrapped around my wrist (Oh no) I’m a bomb regardless (Oh) I’m a bomb regardless (Oh) I’m a bomb regardless (Oh) I’m a bomb regardless (Oh) Well find a way Well find a way Well find a way Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again

Vertaling

Hoe dan ook, vind een manier Om iets zinnigs uit deze puinhoop te maken Nou, het is een test, maar ik geloof Een kus is alles wat we nodig hebben Al het voorgaande om verliefd te zijn Zou dat alleen niet genoeg moeten zijn Oh, het is moeilijk wanneer liefde een onkruid is It grows inside of me Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Niets zal mij ooit nog in de weg staan Verspil de dagen, verspil de nachten Probeer te bagatelliseren dat ik gespannen ben Oh, je hebt gelijk, maar ik geloof Een kus is alles wat we nodig hebben Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again A watch that ticks is wrapped around my wrist (Oh nee) I’m a bomb regardless (Oh) Ik ben een bom ongeacht Ik ben hoe dan ook een bom Ik ben hoe dan ook een bom (Oh) Wel vind een manier Nou vind een manier Nou vind een manier Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my Nothings ever gonna stand in my way again